纯真阿拉伯语例句
例句与造句
- ونستطيع أن نتشبه بالصغار دون أن نكون من ذوي الصغائر.
我们能够象孩子般的纯真,但又不幼稚。 - ذلك الوغد الساحر الذي يُخال أن أن البشرية ليست نقية جداً، مثله.
这迷人的坏蛋认为人类一点也不纯真,就像他。 - واكتشفا الحب الصافي والنقي وفي زمن .. انجبا طفل ..
他们长大成人[後后]发现了 纯真的爱,生下了一个孩子 - أظهر للبقية أن هذه البراءة هي خلاصهم ذلك كان الثمن، ولكن الأم لم تكن محظوظة
他极力保护那纯真的孩子 孩子的母亲就没那么幸运了 - وداس المتمردون السابقون على بيضة، الأمر الذي يرمز إلى بدء حياة جديدة واستعادتهم براءتهم.
这些前叛乱分子踏上一枚鸡蛋,表示展开新生活,恢复纯真。 - وقد حصلوا على درجات عالية و أنا كبرت في السن وأنا أحرم عليكم هذا خاصة انتي ابقي صغيرة
这真是极好的 你长大了 就算我没告诉你 特别是你 保持纯真 别离开我 - دعونا نسمع صخب القلوب البريئة لأطفالنا، ونعمل بنضج الراشدين، وأهم من كل ذلك، بعزمهم.
让我们倾听我们儿童纯真的心声,并作为成熟、特别是果断的成人进行努力。 - وتمثل الحافتان باللون الأحمر سريان القوى الحيوية في كل كائن حي، وتربطان من جهة أخرى الأرواح الطاهرة والنبيلة بالسماء والأرض.
红色间隔条代表任何有机生命体的生命活力,并且还将我们纯真高尚的思想与天空和土地相连。 - وفي عام 2001 وضعت نيوزيلندا خطة عمل وطنية لمكافحة استغلال الأطفال في تجارة الجنس تحت عنوان حماية براءتنا.
2001年,新西兰制定了《禁止对儿童进行商业性性剥削的全国行动计划 -- -- 保护我们的纯真》。 - وأشار إلى ضرورة وضع ضمانات قانونية للحفاظ على براءة الأطفال وكرامتهم، وحمايتهم من الممارسات المقيتة التي تنتهك كل المبادئ الاساسية للقانون الإنساني.
应建立法律保障保存儿童的纯真和尊严,并保护他们不受违反人道主义法每一项基本原则的可恶惯例的危害。 - إن المجتمع الدولي هو المسؤول عن الحفاظ على قدسية مستقبل الأطفال، بالمحافظة على براءتهم التي تعطيهم حرية لهم الحق في التمتع بها.
儿童的未来神圣不可侵犯,国际社会有责任加以维护,保全儿童的纯真,让他们享受到儿童有权享受的自由。 - خطة العمل الوطنية لنيوزيلندا لمكافحة استغلال الأطفال للجنس التجاري
各种国家行动计划,包括 " 保护我们的纯真 " -- -- 《禁止对儿童进行商业性性剥削的全国行动计划》; - فالفترة التاريخية التي توشك على الانتهاء، تتطلب منا أن نفهم أن الأمل في بداية بريئة تماما في مستهل الألفية الجديدة، لا يقوم على أساس، مثله مثل الرعب الذي ينتاب البشرية مع مطلع كل ألفية جديدة من وقوع الكوارث.
即将结束的这一历史时期,需要我们懂得对在新的千年到来之际的完全纯真的开端的希望,如同完全灾难性的千年恐怖一样,没有根据。 - وبينما حاول جهابذة منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أن يخفوا موقفهم تحت عباءة الاستقامة الأخلاقية، بإشارتهم إلى آفة بغسل الأموال، فإن " المنافسة الضريبية الضارة " لا علاقة لها بغسل الأموال.
虽然经合组织的江湖医生试图通过提及洗钱的邪恶,以道德纯真掩盖其立场,但 " 有害税务竞争 " 同洗钱毫无关系。 - وإني لواثق من أن مؤتمر نزع السﻻح ﻻ يمكن إﻻ أن يستفيد مما أتيتم به إلى الرئاسة من حماس وخبرة ونظرة طبيعية إلى أهداف نزع السﻻح، وذلك في هذه اﻷوقات التي تتهدد فيها المخاطر السلم العالمي.
你充满活力,富有经验,对裁军目标仍抱着十分纯真的看法。 我相信,在世界和平面临日益严重威胁之际,由你担任主席职务,一定会促进裁谈会的工作。