×

纪元阿拉伯语例句

"纪元"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد انتهت هذه الأزمة الآن، وأصبحت مدغشقر تنعم الآن بعهد جديد مفعم بالأمل.
    这一危机现在已经结束,马达加斯加正经历充满希望的新纪元
  2. ونأمل أن يكون هذا التطور الذي نرحب به بشيرا لبدء عصر جديد في العﻻقات بين الكوريتين.
    我们希望这一令人欣慰的发展将揭开朝鲜内部关系的新纪元
  3. ولدينا اعتقاد قوي بأنه يجب أن يكون هذا العام والأعوام التالية حقبة لتنفيذ الأهداف التي حددناها بالفعل.
    我们坚信,今年和明年必将成为执行我们已制定目标的新纪元
  4. وقد كان البدء في نفاذ نظام روما الأساسي إيذانا ببداية عهد جديد في إقامة العدالة الجنائية الدولية.
    《罗马规约》的生效,开启了国际刑事司法方面的一个新纪元
  5. وشكّل ابتكار الأبجدية الأرمنية بداية حقبة جديدة في تاريخ ثقافة الأرمن وعلومهم وأدبهم.
    亚美尼亚字母表的创制开启了亚美尼亚文化、科学和文学历史的新纪元
  6. لويس لاين من " ديلي بلانت " ، لقد صرحت أن المركبة ستخلق عصرا جديدا للتنقل
    露意丝·莲恩,星球日报 你说新的太空梭将带领我们 进入一个新纪元
  7. وقد أيدها الأمين العام مرارا، خاصة في تقريره عن الألفية(37).
    36 联合国秘书长特别是在他的《千年纪元报告》37 中屡次对这程序表示赞成。
  8. ولنتذكر أن النصر على الفاشية مثل أيضا بداية عهد جديد في العلاقات الدولية.
    让我们不要忘记,战胜法西斯主义也标志着国际关系中一个新纪元的开始。
  9. ان النظم العالمية لتحديد المواقع تفتح أمام الحضارة العصرية حقبة جديدة في مجال تحديد المواقع وتحديد الزمن .
    全球定位系统(GPS)为现代文明开辟了定位和定时的新纪元
  10. فقد كانت اتفاقية الأسلحة البيولوجية فاتحة لعهد جديد من الجهود الدولية في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار.
    例如,《化学武器公约》为国际裁军和不扩散工作开辟了新的纪元
  11. وعلى الدول الثلاث أن تبدأ عهداً جديداً من التعاون من أجل معالجة المسائل المتصلة بالخليج وتسويتها بالكامل.
    三个国家应开创一个合作新纪元,以处理和充分解决海湾相关的问题。
  12. وقد أرست هذه المؤتمرات اﻷسس لعهد جديد في هذا المجال، بتأكيدها على آليات الرقابة والتعاون.
    这些准则加强了监督与合作的机制,从而为开辟一个人权新纪元打下了基础。
  13. إن ترؤس امرأة لمجموعة برلمانية يفتتح عصرا جديدا من تقاسم المسؤوليات في المؤسسة البرلمانية.
    议会党团主席之职现由一名妇女担任,开创了妇女在议会机构中参政的新纪元
  14. بما أن اليونيسبيس الثالث مكرس لﻷلفية الجديدة فيبدو من المستصوب فتح هذا اﻷفق أمام الشباب .
    第三次外空会议讨论的是新纪元专题,因此似宜为年轻一代展示灿烂的前景。
  15. وبوحي من هذه الروح، ينبغي أن يكون احتفال بيت لحم ٢٠٠٠ بداية لعصر جديد من التفاهم والتسامح والسﻻم.
    在这种启示下,伯利恒2000年庆典应开创了解、容忍与和平的新纪元
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.