維持秩序阿拉伯语例句
例句与造句
- أما المنشور الثاني المعروض فهو دليلٌ لحفظ النظام موجَّه لقوات الأمن خلال مرحلة الانتخابات.
推介的另一份出版物是选举期间保安部队维持秩序指南。 - ومن الواضح أن جميع مؤسسات القانون والنظام في العراق تواجه تحديات جسيمة.
显然,伊拉克境内所有执法和维持秩序的机构都面临严峻挑战。 - ونشر نحو 200 شرطي إيفواري للمحافظة على الأمن أثناء المظاهرة التي جرت على نحو سلمي.
部署了大约200名科特迪瓦宪兵,在示威期间维持秩序。 - تقع مسؤولية حفظ النظام على عاتق السلطة المدنية المختصة، وتُناط حصريا بالوزير المكلف بالأمن.
维持秩序的责任归于民事主管当局,由负责安全的部长专属。 - استخدام الوسائل المتاحة استخداما معقولاً ومناسباً ولا سيما تلك المستخدمة لحفظ النظام أثناء العمليات.
合理和适当利用各种手段,尤其是在行动期间维持秩序的手段。 - وقال أيضا إن قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي اتخذت خطوات لدرء النزاعات والمحافظة على النظام.
他还说,联阿安全部队已经采取措施,防止冲突和维持秩序。 - `3 ' تقديم المساعدة التقنية لسلطات الشرطة والجندرمة المختصة في ميدان حفظ النظام والتصدي لحالات انعدام الأمن.
㈢ 为警察和宪兵有关当局维持秩序和保安工作提供技术支助。 - واتخذ الرئيس تدابير مؤقتة لكفالة الحكم الرشيد وحفظ القانون والنظام وتحقيق استقرار الاقتصاد.
总统颁布了过渡措施,以确保善政,维持秩序与法律,以及稳定经济。 - واستطاعت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا في معظم الأحيان أن تتدخل لحفظ النظام.
在大多数情况下,联利特派团都能够进行干预,维持秩序。 B. 解除武装 - وينبغي أن يشمل هذا التدريب تدريس طرق السيطرة على الجماهير بدون اللجوء إلى استعمال القوة المفضية إلى الموت.
这种培训应当包括教授在不使用致命武力的情况下维持秩序的方法。 - وفي غضون ذلك، ستتقلص المسؤوليات التنفيذية لعنصر الشرطة المدنية في البعثة مع تسليم مهام الشرطة الروتينية إلى التيموريين.
同时,随着例行维持秩序的责任移交之后,民警的业务责任将减少。 - وإنني أرحب بالجهود المتواصلة التي تبذلها القيادة الفلسطينية في لبنان بتعاونها مع السلطات اللبنانية للمحافظة على النظام.
我欢迎在黎巴嫩境内的巴勒斯坦领导人继续与黎巴嫩当局合作维持秩序。 - وفيما يتعلق باستخدام قوات الأمن في فرض الانضباط، تحيل اللجنة الفرعية إلى الفرع الرابع-جيم-4 من هذا التقرير.
有关使用安全部队维持秩序,防止酷刑小组委员会提到第四.C.4部分。 - وقال أيضا إن قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي قد اتخذت خطوات لدرء النزاعات والمحافظة على النظام.
他还说,联合国阿卜耶伊临时安全部队已采取措施,以避免冲突和维持秩序。 - وعلى كل حال، ينبغي النظر إلى هذه اﻷحداث نظرة جدية ودراسة مسألة استعادة السﻻم والمحافظة على النظام.
无论如何,必须认真地对待这些事件,应该触发对恢复和平与维持秩序的反省。