紧急方案办公室阿拉伯语例句
例句与造句
- وتعمل هذه الوحدة بالتعاون الوثيق مع الشعب الأخرى ذات الصلة، ومكتب برامج الطوارئ بصورة خاصة، من خلال فرقة العمل المعنية بالانتقال التي بدأت تعمل مؤخرا.
该股通过新发起成立的过渡时期工作队与其他相关各司,特别是紧急方案办公室密切合作。 - وأبرز مدير مكتب برامج الطوارئ مدى الضرر الفادح الذي خلفه زلزال جنوب آسيا، الذي قضى على ما لا يقل عن 000 74 شخص وترك ملايين الأشخاص بدون مأوى.
紧急方案办公室主任强调,南亚地震灾情惨重,至少74 000人遇难,数百万人无家可归。 - ولا يزال مكتب برامج الطوارئ التابع لليونيسيف يتولى صيانة وتحديث جماعة الممارسين المعنية بالمسائل الجنسانية والعمل الإنساني.
儿童基金会紧急方案办公室继续维持和更新 " 两性平等与人道主义行动同业交流圈 " 。 - وتقوم اليونيسيف بتنسيق وتنفيذ استراتيجيتها في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام وتقدم المشورة السياسية والتوجيه البرنامجي، وذلك من خلال فريقها المعني بالألغام البرية والأسلحة الصغيرة ضمن مكتب برامج الطوارئ.
儿童基金会协调和执行其排雷行动战略,并通过紧急方案办公室地雷和小武器小组提供政策咨询和方案指导。 - وعلى الرغم من أن مكتب برامج الطوارئ يُفترض أن يكون " عاملا محفزا " لتنفيذ الالتزامات العامة الأساسية، فإن مسؤولياته المحددة في هذا المجال ليست واضحة بما فيه الكفاية.
紧急方案办公室应在落实造福儿童的核心承诺方面发挥催化作用,但是,它在这方面的具体责任不够明确。 - ورغم أن مكتب برامج الطوارئ قد احتفظ في وقت من الأوقات بوظيفة مكرسة لإدارة المعارف، فقد أدى عدم استقرار التمويل إلى ضرورة إلغاء تلك الوظيفة عام 2012.
虽然紧急方案办公室一度有一个专门管理知识的员额,但在2012年由于经费来源不稳定而需要撤销该员额。 - وأنشأ مكتب برامج الطوارئ أيضا وظيفة لإدارة المعلومات لتزويد منسقي القطاعات على الصعيد العالمي بمعلومات أفضل من أجل توجيه اليونيسيف وشركائها في الميدان.
紧急方案办公室还设立一个信息管理员额,使全球分组协调员有更好的信息来指导儿童基金会及其在该领域的合作伙伴。 - ويقود مكتب التقييم، بالتشاور مع شعبة الموارد البشرية ومكتب برامج الطوارئ وشعب أخرى عددا من المبادرات لتعزيز القدرة على إجراء التقييمات المتصلة بالعمل الإنساني().
评价办公室,在与人力资源司、紧急方案办公室和其他各司协商下,率先采取了若干加强人道主义行动评价能力的措施。 - ويعمل موظفو شعبة الإمدادات بشكل وثيق مع مكتب البرامج الطارئة وشعبة البرامج من أجل رصد الاحتياجات الناشئة في مجال الإمدادات أثناء حالة طارئة، وفي التخطيط للاحتياجات من الإمدادات لإعادة البناء وإعادة التأهيل.
供应司工作人员与紧急方案办公室和方案司密切协作,监测紧急时期新的供应需要,规划重建和恢复的供应需要。 - ولا يوجد في زهاء 9 نواتج أو إجراءات من كل عشرة أي إجراء محدد في وسع مكتب برامج الطوارئ الاعتماد عليه لتحميل الوحدات الأخرى مسؤولية الاستجابة لحالات الطوارئ.
在几乎十分之九的产出或活动当中,紧急方案办公室无法依据任何具体程序来使其他单位为自己的紧急救济行动承担责任。 - ووافقت اليونيسيف على توصية المجلس التي يدعوها فيها إلى استعراض إدارتها لسلسلة إمداداتها للنظر في فعالية الجزء المصنع محليا من منتجاتها من حيث التكلفة.
儿童基金会同意委员会的以下建议:它应该检查自己的供应链管理情况,以探讨在当地生产部分产品的成本效益。 11. 紧急方案办公室 - وسوف يقوم أيضا مكتب التقييم بتطوير أدوات للتقييم الآني للبرامج القطرية في المراحل الأولى من الأزمات بالإضافة إلى تجربته، بالتعاون مع مكتب مراجعة الحسابات الداخلية، ومكتب البرامج الطارئة والمكاتب الإقليمية.
评价处还将与内部审计办公室、紧急方案办公室和区域办事处协作,制定并试验危机初级阶段对国家计划进行实时评价的手段。 - وقال مدير مكتب برامج الطوارئ أنه على سبيل الاستجابة للطلبات المتزايدة الناشئة بالنسبة لليونيسيف بسبب الحالات الإنسانية العديدة، تتخذ اليونيسيف نهجا استراتيجيا أكثر للعمل مع الحكومات ومع الشركاء الآخرين.
紧急方案办公室主任说,为了应对多种人道主义局势对儿基会提出的更多要求时,儿基会正在采取更具战略性的办法同各国政府和其他伙伴合作。 - وقال مدير مكتب برامج الطوارئ أنه على سبيل الاستجابة للطلبات المتزايدة الناشئة بالنسبة لليونيسيف بسبب الحالات الإنسانية العديدة، تتخذ اليونيسيف نهجا استراتيجيا أكثر للعمل مع الحكومات ومع الشركاء الآخرين.
紧急方案办公室主任说,在应对多种人道主义局势中涌现出的对儿基会不断增加的需求时,儿基会正在采取更具战略性的办法同各国政府和其他伙伴合作。 - وأجاب مدير مكتب برامج الطوارئ بأن اليونيسيف تقوم بدور نشط في إطار اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات وعملية النداء الموحد، اللتين تمثل كلتاهما وسيلتين للتعاون مع وكالات الأمم المتحدة الرئيسية في ما يخص مسائل حماية الطفل.
紧急方案办公室主任回答说,儿童基金会积极参与机构间常设委员会和联合呼吁程序,两者都是就儿童保护问题与主要联合国机构进行合作的方法。