×

索里亚阿拉伯语例句

"索里亚"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وانتهكت الطائرة طراز C-130 والطائرة المجهولة الطراز المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، حيث حلقتا فوق منطقة ميساووريا، قبل هبوطهما في مطار تيمبو غير القانوني في المنطقة المحتلة من الجمهورية. ومن هناك أقلعتا في اليوم ذاته، عائدتين إلى منطقة أنقرة للمعلومــات عن الطيران.
    C-130型和不明类型飞机侵犯塞浦路斯共和国领空,飞越梅索里亚地区,然后在共和国被占领区布廷的非法机场降落,同一天从此地飞回安卡拉飞行情报区。
  2. (ج) انتهكت طائرة حربية واحدة من طراز CN-235 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقتي كيرنيا وميسوريا قبل أن تهبط في مطار تيمبو غير الشرعي الواقع في المنطقة المحتلة من الجمهورية، ثم عادت باتجاه منطقة معلومات الطيران بأنقرة.
    (c) 一(1)架CN-235型飞机侵犯塞浦路斯共和国领空,飞越基雷尼亚和梅索里亚地区,在塞浦路斯被占领的廷布非法机场降落,随后返回安卡拉飞行情报区。
  3. ٢٣٥ المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص حيث حلقتا فوق منطقة ميساوريا قبل أن تهبطا في مطار تيمبو غير الشرعي الكائن بالمنطقة المحتلة من الجمهورية والذي أقلعتا منه في اليوم نفسه عائدتين الى منطقة أنقرة لمعلومات الطيران.
    GULFSTREAM和CN-235侵犯了塞浦路斯共和国国家领空,飞越梅索里亚地区,在共和国被占领地区廷布的非法机场降落,并于同日起飞,返回安卡拉飞行情报区。
  4. ١٦٠، أيضا، المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص حيث حلقتا فوق منطقة ميساوريا قبل أن تهبط إحداهما في مطار ليفكونيكو غير الشرعي واﻷخرى في مطار تيمبو غير الشرعي الواقعين في المنطقة المحتلة من الجمهورية.
    两架C-160侵犯了塞浦路斯共和国国家领空,飞越梅索里亚地区,然后其中一架在共和国被占领地区莱夫科尼科的非法机场降落,另一架在共和国被占领地区廷布的非法机场降落。
  5. 235 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، إذ حلقت فوق مناطق ميساوريا قبل أن تهبط في مطار تيمبو غير الشرعي الواقع في المنطقة المحتلة من الجمهورية، الذي أقلعت منه في نفس اليوم عائدة إلى منطقة معلومات طيران أنقرة؛
    (a) 一(1)架CN-235型军机侵犯塞浦路斯共和国领空,飞越梅索里亚地区,在塞浦路斯被占领地区的廷布非法机场降落,并在同一天从那里起飞返回安卡拉飞行情报区。
  6. (ب) انتهكت أربع طائرات من طراز F-16 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص وحلقت فوق مناطق كرباسيا، وكيرنيا، وميسوريا، ومورفو وأطلقت النار على أهداف صورية في منطقتي غيرولاكوس وكيرا، قبل أن تعود باتجاه منطقة معلومات الطيران بأنقرة؛
    (b) 四(4)架F-16型飞机侵犯塞浦路斯共和国领空,飞越卡帕西亚、基雷尼亚、梅索里亚和莫福地区,对在格罗拉科斯和基拉地区的假目标开火,随后返回安卡拉飞行情报区。
  7. ٢٣٥ والطائرة العسكرية التركية اﻷخرى المجهولة الطراز المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص حيث حلقتا فوق منطقة ميساوريا قبل أن تهبطا في مطار تيمبو غير الشرعي الواقع في المنطقة المحتلة من الجمهورية والذي أقلعتا منه في اليوم نفسه عائدتين الى منطقة أنقرة لمعلومات الطيران.
    CN-235和不知型号的土耳其军机侵犯了塞浦路斯共和国国家领空,飞越梅索里亚地区,在共和国被占领地区廷布的非法机场降落,然后同日起飞,返回安卡拉飞行情报区。
  8. ٥ المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص حيث حلقت فوق منطقة ميساوريا قبل أن تهبط في مطار ليفكونيكو غير الشرعي الكائن في المنطقة المحتلة من جمهورية قبرص والذي أقلعت منه لتحلق فوق منطقة كيرينيا قبل أن تعاود الهبوط في المطار غير الشرعي آنف الذكر وتمكث به.
    10架NF-5侵犯了塞浦路斯共和国国家领空,飞越梅索里亚地区,在共和国被占领地区莱夫科尼科的非法机场降落,然后起飞飞越凯里尼亚地区,降落后一直停留在同一非法机场。
  9. (د) انتهكت طائرة واحدة من طراز C-130 وطائرة واحدة من طراز C-160 وطائرتان من طراز CN-235 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق مناطق كرباسيا، وكيرنيا، وميسوريا قبل أن تهبط في مطار تيمبو غير الشرعي الواقع في المنطقة المحتلــــة من الجمهوريــــة.
    (d) 一(1)架C-130、一(1)架C-160和两(2)架CN-235型飞机侵犯塞浦路斯共和国领空,飞越卡帕西亚、基雷尼亚和梅索里亚地区,在塞浦路斯被占领的廷布非法机场降落。
  10. (ب) انتهكت طائرة واحدة من طراز C-130 وطائرة واحدة من طراز C-160 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقتا فوق منطقتي ميسوريا وكيرنيا، قبل أن تهبطا في مطار ليفكونيكو غير الشرعي الواقع في المنطقة المحتلة من الجمهورية، ثم عادتا باتجاه منطقة معلومات الطيران بأنقرة.
    (b) 一(1)架C-130和一(1)架C-160型飞机侵犯塞浦路斯共和国领空,飞越梅索里亚和基雷尼亚地区,在塞浦路斯被占领的勒弗科尼科非法机场降落,随后返回安卡拉飞行情报区。
  11. (ج) انتهكت طائرة واحدة من طراز C-160 وطائرة واحدة من طراز CN-235 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقتا فوق منطقتي كيرنيا وميسوريا قبل أن تهبطا في مطار تيمبو غير الشرعي الواقع في المنطقة المحتلة من الجمهورية، ثم عادتا بعد ذلك إلى منطقة معلومات الطيران بأنقرة.
    (c) 一(1)架C-160和一(1)架CN-235型飞机侵犯塞浦路斯共和国领空,飞越基雷尼亚和梅索里亚地区,在塞浦路斯被占领的廷布非法机场降落,随后返回安卡拉飞行情报区。
  12. (ج) انتهكت طائرة واحدة من طراز C-130 وطائرة واحدة من طراز C-160 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقتا فوق منطقتي كيرنيا وميسوريا قبل أن تهبطا في مطار ليفكونيكو غير الشرعي الواقع في المنطقة المحتلة من الجمهورية، ثم عادتا باتجاه منطقة معلومات الطيران بأنقرة؛
    (c) 一(1)架C-130型和一(1)架C-160型飞机侵犯塞浦路斯共和国领空,飞越基雷尼亚和梅索里亚地区,在塞浦路斯被占领的勒弗科尼科非法机场降落,随后返回安卡拉飞行情报区。
  13. 200 منطقة معلومات طيران نيقوسيا منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص وحلقت فوق منطقة ميساوريا قبل أن تهبط في مطار تيمبو غير الشرعي في المنطقة المحتلة من الجمهورية ثم عادت باتجاه منطقة معلومات طيران أنقرة.
    10月16日,一(1)架BE-200型土耳其军机违反国际航空规则,侵犯塞浦路斯共和国领空,侵入尼科西亚飞行情报区。 该机飞越梅索里亚,在共和国被占领的廷布非法机场降落,然后返回安卡拉飞行情报区。
  14. ففي ذلك اليوم، دخلت الجزء الشمالي من منطقة معلومات طيران نيقوسيا طائرة واحدة ذات محرك مروحي تربيني من طراز B-200 تابعة للسﻻح الجوي التركي منتهكة بذلك قواعد الحركة الجوية الدولية فضﻻ عن المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة ميساوريا ثم هبطت بعد ذلك في مطار تايمبو غير القانوني الواقع في المنطقة المحتلة من جمهورية قبرص.
    该日,土耳其空军一架B-200型涡轮螺桨飞机进入尼科西亚飞行情报区北部,违反了国际空中交通条例,也侵犯了塞浦路斯共和国领空,飞越梅索里亚地区,然后在塞浦路斯共和国被占领区的廷布非法机场降落。
  15. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.