×

精确度阿拉伯语例句

"精确度"的阿拉伯文

例句与造句

  1. والدقة في القذائف هي في جوهرها من دالات تكنولوجيا التوجيه والتحكم فضلا عن الديناميكا الهوائية.
    导弹精确度基本上是导航和控制技术以及气动力的函数。
  2. وتسمح تلك اﻻشارات للمستخدم بتحديد الوقت بدقة تصل الى ١ر٠ ميكروثانية .
    通过这些信号可确定使用者的时间,其精确度在0.1微秒以内。
  3. وتستخدم المﻻحة الساتلية سواتل كنقاط مرجعية لحساب المواقع بدقة ﻻ تتعدى اﻷمتار .
    卫星导航利用卫星作为基准点,计算位置精确度误差达数米之内。
  4. بل إنه حتى باستخدام هذا الأسلوب، فإن دقة في التصنيف لا تتجاوز 87 في المائة يمكن بلوغها بتكرار تلك العملية خمس مرات.
    五种叠代模式只能使分类精确度达到87%。
  5. (و) أن تواصل جهودها الرامية إلى تحسين دقة المدخلات الإحصائية بشأن اللاجئين (الفقرة 119(أ))؛
    继续努力,提高难民统计数据的精确度(第119(a)段);
  6. وستوضع أيضاً تقديرات لمدة الدقة المحتملة التي يمكن توقعها فيما يتعلق بالتنبؤ بمتغيرات النوعية والوفرة.
    并将对预测等级和丰度这两个变量可能有的精确度作出估计。
  7. وفضلا عن ذلك، تضاف الدقة إلى المخزونات، وتستحدث أنواع أكثر جدة من الأسلحة.
    此外,库存武器的精确度在提高,更新型的武器正不断研制出来。
  8. وسوف تقيس البعثة تركيز غاز الميثان المسبب للاحتباس الحراري في الغلاف الجوي باستبانة ودقة عاليتين.
    它将以高分辨率和高精确度测量大气中温室气体甲烷的密度。
  9. وباستخدام اﻷشكال المتقدمة من المﻻحة الساتلية ، يمكن اجراء قياسات بدقة ﻻ تتعدى السنتيمترات .
    用先进卫星导航形式,可使量测精确度误差达到几厘米的水平。
  10. (أ) تحديد الانحراف المداري للكويكب نتيجة للرطمة، بدقة تقارب 10 في المائة؛
    (a) 测定小行星在撞击后发生的轨道偏转,要求精确度约为10%;
  11. كما دعت اجتماع الأطراف إلى البت فيما إذا كان يرغب في تحديد مستوى أدنى للبيانات.
    委员会还邀请缔约方会议决定它是否愿意确定一个最低精确度
  12. وبالفعل، فإن خصائص كل منهما، لا سيما من حيث المدى والدقة، يجعلانهما متكاملين.
    两者各有特性,尤其是在射程和精确度方面,这使得它们互为补充。
  13. (د) التكنولوجيا الأساسية لتحديد المواقع بالسواتل ذات المدارات الثابتة بالنسبة للأرض باستخدام أجهزة توقيت عالية الدقة
    (d) 利用高精确度时钟系统进行地球静止卫星定位的基本技术
  14. أهداف ضمان الجودة لقياس البيانات بشأن الدقة والإحكام والاكتمال والتمثيلية، والتماثل؛
    数据精确度、准确性、完整性、代表性和可比性计量方面的质量保证目标;
  15. وهذا يستوجب تحسين أداء الخدمة الحالية من حيث الدقة والكمال واﻻستمرارية والموثوقية .
    这意味着从精确度、完整性、连续性和可靠性方面改进现有服务的性能。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.