粮食短缺阿拉伯语例句
例句与造句
- إن نقص الغذاء يهدد الجنس البشري في الحاضر، ونقص الطاقة يهدد تنمية المجتمعات.
粮食短缺威胁人类的生存,能源短缺威胁社会的发展。 - ومضت قائلة إن الأمن الغذائي وندرة الغذاء يعتبران مفهومين مختلفين بيد أنهما مفهومان متصلان.
粮食安全和粮食短缺是两个不同但相互关联的概念。 - وهنالك ما يقدر بنحو 12.4 مليون نسمة يعانون من نقص كبير في الأغذية.
据估计,1,240万人遭受了严重的粮食短缺问题。 - وقد أثر العجز الغذائي تأثياً سلبيا على مجتمعات هذه المنطقة واقتصاداتها البالغة الهشاشة.
粮食短缺对该地区极为脆弱的社会和经济造成消极影响。 - وردا على النقص في المواد الغذائية، تعهد عدد من البلدان والمنظمات الدولية بتقديم الدعم.
针对粮食短缺问题,若干国家和国际组织承诺提供支助。 - وتزداد بعض المناطق عزلة خلال فصل الشتاء مما يفاقم خطر نقص المواد الغذائية.
有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺的风险。 - وذكر الﻻجئون أيضا أن نقص اﻷغذية والحرمان من الحصول عليها كانا سببا ﻹجبارهم على النزوح.
难民并引述粮食短缺和不能得到粮食为被迫离开的原因。 - ولا يرجع ازدياد عدد الجياع في العالم اليوم إلى وجود نقص كبير في المواد الغذائية.
世界上饥饿人口增加,不是因为出现大规模的粮食短缺。 - 16- ولا زال نقص الأغذية عام 2009 (مع تأثيره عام 2010) قاسياً.
2009年,粮食短缺状况依旧严峻(影响到了2010年)。 - وقد تسببت تلك الممارسات الزراعية في حدوث تغير المناخ، ونضوب الموارد، وشحّ المواد الغذائية.
此种农业生产方式造成了气候变化、资源消耗、粮食短缺。 - وعانت بلدان عديدة في غرب أفريقيا من كوارث الجراد التي كان من المتوقع أن تؤدي إلى نقص في المواد الغذائية.
西非一些国家遭受的蝗灾预计会导致粮食短缺。 - وتخطط الحكومة لشراء كميات كبيرة من المواد الغذائية من الأسواق الإقليمية لتعويض النقص في الغذاء.
政府正计划在各区域市场大量采购粮食,以弥补粮食短缺。 - والسكان، وبينهم أطفال، يواجهون نقصا حادا في الأغذية، مما اضطر المدارس إلى إغلاق أبوابها.
包括儿童在内的人口面临严重粮食短缺,当地学校被迫关闭。 - وأعربت عن قلقها من الجوع ونقص الغذاء والجفاف، وكذا من وضع الصحة والتعليم.
它对饥馑现象、粮食短缺和干旱、卫生和教育状况表示了关注。 - كما لاحظ أن أنغولا وجمهورية الكونغو الديمقراطية تتوقعان حالات نقص في الأغذية.
首脑会议还指出,安哥拉和刚果民主共和国预测也将出现粮食短缺。