粗入学率阿拉伯语例句
例句与造句
- 411- وقد شهدت مؤشرات المدارس الثانوية بوجه عام تحسّناً أكيداً بالنسبة لمعدلات الدخول والقبول والالتحاق والتسجيل بالمدارس في كلّ من المرحلتين الأولى والثانية.
根据第一和第二阶段录取率、粗比率和粗入学率,中级教育指数总体上取得了某种进步。 - وهكذا فإن معدل الالتحاق بالتعليم الإجباري قد ارتفع من 20.1 في المائة في السنة الدراسية 2008-2009 إلى 25.7 في المائة في السنة الدراسية 2011-2012.
粗入学率从2008-2009年的20.1%上升到2011-2012年的25.7%。 - والتحليل الوارد في هذا الجدول يوضح أن المعدّلين الإجمالي والصافي للقيد بالمدارس سوف يتزايد أن على الرغم من حالات التخلّف عن الدراسة التي تُلاحظ على صعيد المعدل الصافي لهذا القيد.
分析下表可以看出,粗入学率和净入学率有所增加,尽管在粗入学率方面出现一些损失。 - والتحليل الوارد في هذا الجدول يوضح أن المعدّلين الإجمالي والصافي للقيد بالمدارس سوف يتزايد أن على الرغم من حالات التخلّف عن الدراسة التي تُلاحظ على صعيد المعدل الصافي لهذا القيد.
分析下表可以看出,粗入学率和净入学率有所增加,尽管在粗入学率方面出现一些损失。 - أما معدل الالتحاق بالمدارس لدى البنات فيبلغ 70.7 في المائة مقابل 89.5 في المائة لدى البنين، مما يعني وجود فارق مقداره 19 نقطة (مؤشر المساواة بين البنات والبنين).
女孩的粗入学率是70.7%,而男孩的是89.5%,相差19个百分点(男女生均等指数)。 - وعرفت نسبة الالتحاق الإجمالية في المستويين الثانوي والثانوي العالي زيادة من 39.8 في المائة إلى 45.5 في المائة من الفترة 2004-2005 إلى الفترة 2006-2007.
中学和中学高年级粗入学率从2004-2005年的39.8%增至2006-2007年的45.5%。 - وبلغت نسبة الالتحاق الإجمالية بالنسبة للفتيان 49.2 في المائة ولم تتغير تقريبا، بينما عرفت زيادة بالنسبة للفتيات من 35.1 في المائة إلى 41.4 في المائة خلال نفس الفترة.
男童粗入学率为49.2%,基本保持不变;女童粗入学率在这一时期从35.1%增至41.4%。 - وبلغت نسبة الالتحاق الإجمالية بالنسبة للفتيان 49.2 في المائة ولم تتغير تقريبا، بينما عرفت زيادة بالنسبة للفتيات من 35.1 في المائة إلى 41.4 في المائة خلال نفس الفترة.
男童粗入学率为49.2%,基本保持不变;女童粗入学率在这一时期从35.1%增至41.4%。 - وقد بلغ إجمالي الالتحاق بالمدارس الابتدائية نسبة 80 في المائة عام 2005، ويبدو أن ذلك الهدف هو الهدف الإنمائي الوحيد الذي يمكن أن يتحقق بشكل معقول في غينيا بحلول عام 2015.
2005年几内亚小学粗入学率达到80%,估计是几内亚在2015年之前唯一能完成的千年发展目标。 - تشير بيانات هذا الجدول إلى أن المعدل الإجمالي للقبول ازداد بنسبة 20 في المائة خلال 6 سنوات كما ازداد المعدل الإجمالي للالتحاق بالمدارس بنسبة 14.4 في المائة خلال الفترة نفسها.
粗入学率 粗就学率 毕业率 表中数据显示,粗入学率在6年期间提高了20%,粗就学率同期提高了13.4%。 - تشير بيانات هذا الجدول إلى أن المعدل الإجمالي للقبول ازداد بنسبة 20 في المائة خلال 6 سنوات كما ازداد المعدل الإجمالي للالتحاق بالمدارس بنسبة 14.4 في المائة خلال الفترة نفسها.
粗入学率 粗就学率 毕业率 表中数据显示,粗入学率在6年期间提高了20%,粗就学率同期提高了13.4%。 - وقد ارتفع المعدل الإجمالي للالتحاق بالمدارس من 89 في المائة في سنة 2004 إلى 91.4 في المائة في عام 2005؛ ويشمل هذا الرقم أيضاً الأطفال في سن أكبر أو أصغر من سن الالتحاق بالمدارس.
粗入学率由2004年的89%增至2005年的91.4%。 这个数字包括超过学龄或不到学龄的儿童。 - ' 4` وفيما يخص التعليم والتدريب، أتاحت السياسة الحكومية الواضحة، التي تتعلق بتقليل الفوارق بين الجنسين على جميع المستويات، زيادة المعدّلين الإجمالي والصافي لالتحاق البنات بالمدارس.
四、在教育和培训方面,政府政策是明确的,就是要在各级减少男女之间的差别,这使得女童的粗入学率和净入学率得到提高。 - وبعد جميع الإجراءات التي قامت بها الخلية التقنية، التي لم تشتغل إلا أربع سنوات، بلغ المعدل العام لتسجيل البنات 30.8 في المائة عام 2000 مقابل 45.3 في المائة للأولاد.
2000年,在技术工作队仅运作四年之后,其采取的各种行动促使女童的粗入学率达到30.8%,男童达到45.3%。 - وتشير التوقعات إلى أن باراغواي، بهذه الوتيرة، لن تتمكن من بلوغ الأهداف المحددة للعقد القادم، إذ سيحدث تراجع، على سبيل المثال، في المعدل الصافي للالتحاق بالتعليم الابتدائي وفي المعدل الإجمالي لالتحاق الإناث بالمرحلة المتوسطة.
预测指出,按这种速度巴拉圭不能实现下一个十年的目标,例如会在小学净入学率和妇女中学粗入学率上发生后退。