粉尘阿拉伯语例句
例句与造句
- يفشل جهاز المناعة من السيطرة على المشكلة ولديه التهاب باذنه ايضا
对粉尘过敏 这是纽约 所以他的免疫系统随时可能出问题 - أتريدنى أن أقف صامتة وأنا أشاهدهم يستنشقون غبار الفحم لبقية حياتهم؟
你想让我眼睁睁 看着他们的余生都吸着煤矿粉尘度过吗 - ويجب إخراج الغبار والغاز المضرين أو السامين مباشرة من المنشأة بالوسائل المناسبة.
必须用适当技术直接采集难闻或有毒的粉尘和气体。 - وتعد الانبعاثات من مواد أخرى منخفضة، خاصة الغبار الذي يتخلص منه الدخان.
其他物质的排放量较低,尤其是粉尘从烟中洗掉了。 - وتعتمد هذه الاستخدامات بالدرجة الأولى على الخصائص الكيميائية والفيزيائية لأتربة قمائن الأسمنت.
这些应用主要取决于水泥窑粉尘的化学和物理特征。 - اﻻسرائيلية " )ميدكس( .
(n) 目前正筹备进行地中海一以色列粉尘科学实验(MEIDEX)。 - `4 ' وضع تعاريف لمصطلحات الغبار والضباب والبخار بالنسبة للتسمم عن طريق الاستنشاق؛
㈣ 界定与呼吸中毒有关的粉尘、雾气和蒸气等词汇; - ويمكن أيضاً استخلاص الكروم من عدد من المواد الحفازة المستعملة المختلفة ومن الأغبرة المعدنية.
可从各种使用过的催化物质和金属粉尘中回收铬。 - القياسات المستمرة لانبعاثات الأتربة وأكسيد النيتروجين وأكسيد الكبريت وثاني أكسيد الكربون؛
连续计量粉尘、氮氧化物、硫氧化物和一氧化碳的排放量; - (و) " استخدم ضوابط التعامل مع الغبار القابل للانفجار " .
" 使用爆炸粉尘操作控制 " 。 - (ج) الهواء (المحيط والترسيبات المُبلَّلة أو الجافة، مثل الثلج، والجليد، والغبار)؛
(c) 空气(环境空气、潮湿或干燥的沉积物,例如雪、冰、粉尘); - ويتراوح حجم الغبار والرذاذ بصفة عامة بين أقل من 1 مايكرو مم إلى نحو 100 مايكرو مم " .
粉尘和烟雾的大小通常从小于1微米到约100微米。 - ويمكن أن يستنشق الناس الذين يعيشون في المناطق المتضررة أو يعملون فيها الغبار الملوث المستثار.
在受影响区居住或工作的人可能会吸入重新悬浮的受污染粉尘。 - كذلك فإن ارتفاع المحتوى القلوي قد يحد من إعادة تدوير أتربة قمينة الأسمنت في القمينة ذاتها؛
碱性物质含量高还可能限制焚烧窑本身水泥窑粉尘的再循环; - وتختلف تركيزات الرصاص في الغبار المنزلي بصورة كبيرة بين المنازل والمناطق المختلفة في العالم.
世界各地不同的住宅和不同地区家庭粉尘中的铅浓度有极大的差异。