×

阿拉伯语例句

"簇"的阿拉伯文

例句与造句

  1. تشمل أربعة وظائف من موظفي مجموعة المواد الكيميائية الجديدة (تمول من برنامج الأمم المتحدة للبيئة) ووظيفة مدير إعلام خفضت رتبتها.
    注2. 包括新增四名化学品干事(由环境署提供并供资)以及减少一名信息管理员。
  2. يتولى اليونيب المسؤولية عن 30 في المائة من تكلفة 4 وظائف من موظفي مجموعة المواد الكيميائية (تمول من برنامج الأمم المتحدة للبيئة).
    注2:环境署资助包含四名P-4化学品干事费用的30%(通过环境署供资)。
  3. وهي تشكل مجموعة من التقنيات المترابطة ولها القدرة على إتاحة كميات ضخمة من المعلومات على نطاق غير مسبوق.
    信通技术构成了一系列相关技术的集,具备了可以前所未有的规模提供巨大数量信息的实力。
  4. تعزيز إدراج اتفاقية روتردام في خطة عمل لجنة وقاية النباتات لآسيا والمحيط الهادئ.
    方案将与环境署和《斯德哥尔摩公约》一起实施,并将通过环境署区域办事处的化学品管理人进行协调。
  5. ويشمل ذلك بعثة كلستر التي هي تشكيلة من أربعة سواتل تحلّق في تشكيل حول الأرض لتوفير خريطة مجسَّمة للغلاف الجوي المغنطيسي.
    其中包括星飞行任务,由四颗卫星组成,环绕地球编队飞行,提供有关磁层的三维地图。
  6. ويشمل ذلك بعثة كلستر (Cluster) التي تمثّل كوكبة من أربعة سواتل تُحلّق في تشكيل حول الأرض لإعداد خريطة مجسَّمة للغلاف المغنطيسي.
    其中包括星飞行任务,由四颗卫星组成,环绕地球编队飞行,提供有关磁层的三维地图。
  7. ويشمل ذلك بعثة كلستر (Cluster)، وهي كوكبة من أربعة سواتل تُحلّق في تشكيل حول الأرض لإعداد خريطة ثلاثية الأبعاد للغلاف المغنطيسي.
    其中包括星飞行任务,由四颗卫星组成,环绕地球编队飞行,提供有关磁层的三维地图。
  8. وأفاد المحقق بأن البقايا كانت جديدة في الوقت الذي زار فيه الموقع، كما بدت آثار اصطدام حديثة قرب غلاف الصاروخ().
    据调查员表示,在他视察现场时,那些残余物仍然新,火箭筒附近可以看到新近的撞击痕迹。
  9. وأقر بحالة النساء بوجه عام وحالة نساء الداليت بوجه خاص وتعرضهن للتمييز والافتقار إلى السلطة السياسية والمركز السياسي.
    他认识到印度妇女一般的处境,特别是达利特妇女的处境,以及她们受到歧视以及没有政治权力和地位的状况。
  10. وتستخدم الاشارات من سواتل GPS وNNSS لتوفير معلومات عن تأخير الزمرة والطور التفاضلي، اضافة الى اجمالي المحتوى الالكتروني والتلألؤ.
    全球定位系统和海军导航卫星系统卫星的信号被用于提供延时和差分相位信息,以及总电子量和闪烁效应数据。
  11. وقال إن الضوء كان أبيض اللون صغيرا وساطعا، وخَفَتَ بسرعة، وأعقبه ظهور ضوء آخر أصغر حجما على خط عمودي تحته.
    " 他说,那是一不大的白色亮光,迅速暗淡下去,接着在垂直下方又出现一簇较小的白光。
  12. وقال إن الضوء كان أبيض اللون صغيرا وساطعا، وخَفَتَ بسرعة، وأعقبه ظهور ضوء آخر أصغر حجما على خط عمودي تحته.
    " 他说,那是一簇不大的白色亮光,迅速暗淡下去,接着在垂直下方又出现一较小的白光。
  13. وينفذ البرنامج بالتنسيق مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة واتفاقية روتردام ويتم تنسيقه عن طريق مديري أقسام المواد الكيميائية المقيمين في المكاتب الإقليمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    将与环境署和《鹿特丹公约》合作实施方案,并将通过环境署区域办事处的化学品管理人进行协调。
  14. وقام بعض عناصر البوليساريو الحاملين لأسلحة صغيرة وأجهزة لكشف الألغام، والمشرفين على المتظاهرين، بنزع الأسلاك الشائكة وإزالة ألغام النظام الدفاعي.
    一些波利萨里奥阵线的人员手持轻武器和地雷探测器,拥着示威者。 他们拔掉刺铁丝,并排除防卫部署区内的地雷。
  15. فقد شهد الفريق على سبيل المثال نحو 20 شاحنة بيك آب من طراز هيونداي بورتر بحالة جيدة تستخدمها القوى الجديدة في مان.
    例如,专家组见到芒镇的“新生力量”在使用估计为20辆新的现代厂“搬运工”(Portor)牌小卡车。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.