管理机制阿拉伯语例句
例句与造句
- ولذلك ينبغي تنظيم آلية الحوار واﻹدارة هذه بشكل مؤسسي.
因此,这种对话和管理机制应予制度化。 - (د) توجد مؤسسات ادارية جماعية وهي تؤدي مهامها بشكل جيد.
集体管理机制已经建立,并良好运作。 - والكثير منها لا يشتمل على آليات مراقبة جد متطورة.
其中许多国家没有非常完善的管理机制。 - وتم كذلك إقرار الآلية العربية لمنع النزاعات وإدارتها.
同样议定了泛阿拉伯冲突预防和管理机制。 - وقدم الأونكتاد المساعدة في تصميم أطر تنظيمية مريحة للاستثمارات.
贸发会议协助制定有利于投资的管理机制。 - (5) وضع الآليات التنظيمية والإدارية لصالح قضايا المرأة؛
(5)发展妇女问题的组织和行政管理机制。 - وسيجري تعزيز آليات إدارة المعارف للحفاظ على المعارف المؤسسية؛
保存机构知识的知识管理机制将得到加强; - (أ) إنشاء آليات قوية لتنظيم وإدارة النفايات الإلكترونية؛
(a) 建立有力的电子废物管制和管理机制; - الإبلاغ عن التطورات في الآليات التنظيمية الدولية 27-28 9
E. 国际管理机制发展情况报告 27 - 28 9 - لكن يتعين على الأقل إجراء تغييرات جوهرية في نظام إدارتها.
然而至少应该对其管理机制进行大幅改变。 - (د) تضمين هذه الترتيبات آليات دون إقليمية لإدارة الصراع؛
(d) 在这些安排中纳入分区域冲突管理机制; - أما الجملة الأخيرة فتقتضي إنشاء آلية مشتركة للإدارة حيثما اقتضى الحال ذلك.
最后一句规定应酌情建立联合管理机制。 - وأردف قائلاً بأنه سوف يكون من المفيد جداً أيضاً إنشاء آلية عمل إدارية مشتركة.
建立共同管理机制也将会很有帮助。 - آلية إدارة مخاطر المؤسسات باعتبارها جزءا من إطار الرقابة الداخلية
作为内部控制框架一部分的企业风险管理机制 - (Ìž) ÅÚÏÇÏ æÊÍÓíä ÃÏæÇÊ ÅÏÇÑíÉ ááÊÍßã Ýí ÇáãÎÇØÑ Ãæ ááÊÕÏí áåǺ
c) 界定和发展管理机制以处理和管理风险;