×

管理指导委员会阿拉伯语例句

"管理指导委员会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويقوم تصميم المشروع على تقديم المعلومات على نحو تفاعلي عن المبادرات الجديدة، بما فيها أوجه النجاح، والآثار، والصعوبات التي تعترض سبيل التطبيق إلى اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة.
    该项目的设想是事先提请改革和管理指导委员会注意各种新举措,包括实施中的成功、成效和困难。
  2. وشاركت المكتبة في أعمال اللجنة التوجيهية للتحديث والإدارة المتكاملة لمكتبات الأمم المتحدة وأسدت المشورة فيما يتعلق بإنشاء المكتبة في المحكمة الخاصة لسيراليون.
    图书馆参与联合国图书馆现代化和综合管理指导委员会的工作,并且为设立塞拉利昂特别法庭图书馆提供咨询意见。
  3. وكانت اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة، التي يرأسها نائب الأمين العام، قد طلبت إجراء استعراض على صعيد المنظمة لسياسة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بما في ذلك تنظيم المضمون.
    由副秘书长带领的改革和管理指导委员会已要求对信息和通讯技术政策包括内容管理问题进行全组织的审查。
  4. وكان هناك إجماع على دعم الاقتراح، ولذلك أنشأت نائبة الأمين العام رسميا اللجنة التوجيهية للتحديث والإدارة المتكاملة لمكتبات الأمم المتحدة التي ترأسها إدارة شؤون الإعلام.
    与会者对这项提议一致表示支持,因此她宣布正式设立联合国图书馆现代化和综合管理指导委员会,由新闻部负责。
  5. قاض في المحكمة العليا لموريشيوس منذ 18 عاماً. رئيس مجلس التعليم القانوني. رئيس اللجنة التوجيهية المعنية بتنفيذ النظام الإلكتروني لتقديم الشكاوى وإدارة القضايا.
    过去18年毛里求斯最高法院法官;法律教育理事会主席;司法机构实施案件电子存档和法庭案件管理指导委员会主席。
  6. وقبل اتخاذ هذا القرار، طلبت اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة() إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يأخذ زمام المبادرة في وضع مقترحات معينة بشأن تعزيز نظام الرصد والتقييم في المنظمة.
    在通过这项决议之前,改革和管理指导委员会 请监督厅率先拟定于加强联合国监测和评价制度的具体建议。
  7. وأجرت اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة، والفريق الفرعي المنبثق عنها المعني بإدارة الموارد البشرية، برئاسة نائب الأمين العام، استعراضا مفصلا لمختلف الاقتراحات المقدمة لاتخاذ إجراءات في مجالات محددة.
    改革和管理指导委员会及其由常务副秘书长领导的人力资源管理分组详细审查了在具体领域采取行动的各项建议。
  8. وستُستخدم على نحو أكمل الآليات القائمة، مثل مجلس الأداء الإداري واللجنة التوجيهية المعنية بتنفيذ تدابير إدارة التغيير، وذلك من أجل دعم كبار المديرين في الإبلاغ عن التدابير المبتكرة وتبادلها.
    将更充分地利用管理业绩委员会和改革管理指导委员会等现有机制,协助高级管理人员报告和分享有创新性的措施。
  9. وإن ذلك يتعارض مع توصية المجلس السابقة والدروس المستفادة من تطبيق النموذج في بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان.
    (b) 马里稳定团尚未设立资源管理指导委员会。 这不符合审计委员会先前的建议,也不符合在南苏丹特派团使用该模式吸取的经验教训。
  10. وبالإضافة إلى ذلك، ومن خلال مشاركتها النشطة في اللجنة التوجيهية للتحديث والإدارة المتكاملة لمكتبات الأمم المتحدة، تضطلع بدور قيادي في تنسيق الأنشطة المشتركة بين مكتبات المنظمة().
    此外,还通过积极参加联合国图书馆现代化和综合管理指导委员会,在协调联合国各图书馆的共同活动方面发挥主导作用。 3
  11. وشدد الفريق العامل على أن اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة (أو من تحل محلها) دورا هاما تضطلع به في تعزيز المساءلة عن تنفيذ مقترحاته في هذا الصدد.
    工作组强调,改革和管理指导委员会(或替代它的组织)可在为实施工作组这方面的建议而加强问责制方面发挥重要作用。
  12. وأن اللجنة واثقة من أنه بإمكان اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والسياسات الإدارية، ومجلس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وضع ورصد مبادئ توجيهية واضحة لا لبس فيها.
    委员会深信,改革和管理指导委员会和信息和通信技术委员会将拟订切实的决策方法,从而制订明确、不模糊的准则,并加以监测。
  13. ويتولى موظف من كبار موظفي فريق التقييم منصب الأمين في اللجنة التوجيهية للإدارة القائمة على النتائج، وهناك موظف آخر من الفئة الفنية يعمل بدوام جزئي في مجال الإدارة القائمة على النتائج.
    评价小组的一名高级工作人员担任注重成果的管理指导委员会秘书,另一名专业人员兼职进行注重成果的管理工作。
  14. يستعاض عن عبارة " اللجنة التوجيهية لﻹصﻻح واﻹدارة " بعبارة " مكتب تخطيط البرامج والميزنة والحسابات " ؛
    ㈡ 细则104.12(e). " 改革和管理指导委员会 " 应改为 " 方案规划、预算和帐
  15. وستشدد المكتبة بصورة متزايدة على وضع سياسات ومعايير وتدخل في مشاريع تعاونية مع مكتبات الأمم المتحدة الأخرى عن طريق اللجنة التوجيهية للتحديث والإدارة المتكاملة لمكتبات الأمم المتحدة.
    该图书馆将日益强调制订政策与标准,以及通过联合国图书馆现代化和综合管理指导委员会,同联合其他图书馆开展协作项目。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.