×

第三部门阿拉伯语例句

"第三部门"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويساعد هذا الأمر في تحقيق توزيعٍ أكثر إنصافاً ودقةً للموارد المالية المخصصة لدعم " القطاع الثالث " من ميزانية الدولة.
    这有助于将国家预算拨款援助 " 第三部门 " 的资金进行最有针对性且均匀的配置。
  2. وستعقد حكومة الجمعية الوطنية لويلز جلسات استماع طوال فصل الصيف في عام 2009 لتستمع إلى أفكار وآراء أصحاب المصلحة الرئيسيين في القطاع القانوني والقطاع الثالث.
    威尔士议会政府将在2009年整个夏天期间开展倾听活动,以考虑法定部门和第三部门主要的利益攸关者的意见和观点。
  3. 3-2 تعزيز مبادرات القطاع الثالث المصمّمة لإعادة إدماج المجموعات النسائية التي تعاني من الاستبعاد الاجتماعي أو تواجه خطر هذا الاستبعاد من خلال التسهيلات الائتمانية وتوفير البنية الأساسية والتدابير الضريبية.
    2 通过信用额度、基础设施供应和税收措施,推广第三部门倡议,以使遭受或面临社会排斥风险的妇女群体重新融入社会。
  4. 97- وتعلق الدولة أهمية كبيرة على تطوير " القطاع الثالث " ، أي المنظمات غير الحكومية (الدولية منها أم المحلية) المتخصصة في حماية حقوق الإنسان.
    政府极为重视发展 " 第三部门 " ,即主要从事保护人权事务的(不论是国际性还是地方性的)非政府组织。
  5. وقد ساعد هذا النهج في تشجيع قطاع ثالث نابض بالحياة ولديه قدر كبير من المعرفة والخبرة في تخطيط اﻹسكان وتنميته وفي تنفيذه وتجديده، وكذلك في إدارة اﻷمﻻك بشكل مستمر.
    这种办法有助于建立起一个富有生气的第三部门,这一部门在住房的规划和发展、提供和革新以及不断的财产管理方面有着丰富的知识和经验。
  6. ونص الإشعار العام على قبول الأقاليم والسلطات المحلية وإدارات الخدمات الصحية الوطنية، بالإضافة إلى هيئات القطاع الثالث، والمنظمات غير الربحية التي تتضمن بين أغراضها حماية الصحة أو حقوق الإنسان للمهاجرين.
    这份公告除了第三部门的机构,即也以保护移民的健康或人权为目的的非营利组织外,也接纳各区、地方当局和全国卫生服务部门的行政机构。
  7. وشاركت المنظمة في عدة اجتماعات لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة متعلقة بدراسة عالمية عن العمل التطوعي في عام 2008، وفي مؤتمر للجمعية الدولية لبحوث القطاع الثالث في تركيا في عام 2010.
    本组织参加了联合国志愿人员组织2008年与全球志愿服务研究有关的几次会议以及国际第三部门研究学会2010年在土耳其举行的会议。
  8. وهذا القطاع المسمى " بالقطاع الثالث " هو جهة فاعلة جديدة في السياسات الدولية في المجال اﻻجتماعي، ومن اﻷهمية بمكان أخذه في اﻻعتبار.
    被称为 " 第三部门 " 的这个部门,在国际社会政策领域是个新的发挥作用者,将这一部门的作用考虑在内是极为重要的。
  9. ويعمل المجلس الاستشاري في مشاريع غير تمييزية متنوعة، بالتعاون مع ممثلي الدولة والإدارة الإقليمية والقطاع الثالث والهيئات المعنية بالمساواة عن طريق إعداد المناقشات والحلقات الدراسية والمشاركة فيها والإسهام في مشاريع النشر المشتركة.
    该顾问委员会在各种不同的反歧视项目中与国家和地区政府部门、第三部门和促进平等机构合作,参加和安排各种讨论会和研讨会,参加联合出版项目。
  10. ولتنفيذ مبدأ تفريع السلطة، ولتحسين تلبية احتياجات الأسر، يعهد بالرعاية الاجتماعية، على نحو مطرد التزايد، إلى المؤسسات اللامركزية للدولة، والهيئات التشريعية الإقليمية، والبلديات، والقطاع الثالث وكذلك، حيثما يكون ممكنا، الأسر نفسها والرابطات الأسرية.
    为了落实辅助原则,为了更好地满足家庭的需要,福利越来越多地委托给了国家的取得下放权力的机构,区立法及各市镇,第三部门,可能的话,也委托给同样的家族或家庭协会。
  11. ويتألف القطاع الثالث من منظمات لا يكون هدفها تحقيق الربح وتعمل على جمع شمل المجموعات ذات المصالح المختلفة بالاستناد إلى علاقات الملكية (المالكون، رابطات المستأجرين) والمهن (ممثلو المهن المتعلقة بالسكن، ومدراء المباني، ومقدمو خدمات الصيانة الخ).
    第三部门有非营利组织组成,这些组织根据所有权关系(住房所有人、房客协会)和专业(与住房有关的专业的代表,楼房管理员、维修服务提供者等等)汇集各种利益集团。
  12. 403- يتمثل أحد مجالات الأمن الاجتماعي ذات الأولوية الرئيسية في التعاون مع منظمات اقتصاد التضامن أو القطاع الثالث (IPSS، والمنظمات غير الحكومية والجمعيات التعاونية) التي تضطلع بدور ذي صلة بتوفير خدمات مجتمعية تكون على مقربة من الأفراد وأسرهم.
    社会保障与团结经济组织或第三部门(安全保障问题独立小组、非政府组织、互助协会)合作的主要优先领域之一是,承担向个人及其家庭提供邻近社区服务的相关职责。
  13. وعلينا أن نبذل المزيد من الجهود المشتركة لبناء تحالف حقيقي وقوي للشباب على جميع المستويات، وفي جميع أنحاء العالم، جنبا إلى جنب مع الشباب، ومنظمات الشباب، والعمال والقادة والباحثين وصناع القرار، وغيرهم من الخبراء في مجال الشباب، وكذلك مع القطاعين الخاص والثالث.
    我们必须作出更多共同努力,以便在各级和世界各地,与青年、青年组织、工人、领导人、研究人员、政策制定者以及青年领域的其他专家,并且与私营部门和第三部门一道,建立一个真正的、有力的青年联盟。
  14. كما أُقر قانون التمييز بسبب الإعاقة لعام 2006()، الذي يتعلق بالتمييز ضد المعوّقين في توفير البضائع والخدمات، دون أن يدخل حيز النفاذ (علماً بأن عمل حكومة جزيرة مان مع ممثلي القطاع الثالث ما زال متواصلاً، بما في ذلك من خلال المنتدى متعدد الوكالات بشأن التمييز ضد الإعاقة).
    2006年《残疾人歧视法》 已经获得通过,但还没有付诸实施(但马恩岛政府在继续与第三部门代表一起努力工作,包括通过举行多机构残疾人歧视论坛)。 该法涉及在提供商品和服务上对残疾人的歧视。
  15. وبوجه خاص فإن الدورات الدراسية الرامية إلى تعلم اللغة الإيطالية أنشئت بتمويلات وطنية منذ عام 2002 (بمبلغ إجمالي قدره 326 889 12 يورو)، ولا تزال الهيئات تقوم بها في هيئات القطاع الثالث وفي المناطق، وتعتبر النساء أهداف مميزة نظرا للصعوبة الكبيرة التي يواجهونها في الحصول على التعليم.
    具体而言,旨在学习意大利语的课程在2002年启动的国家资金(共计12 889.326欧元)资助下得到制定,正由第三部门机构和大区机构实施。 鉴于女性在接受教育方面面临着更大的困难,女性成为其优先目标。
  16. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.