立即行动阿拉伯语例句
例句与造句
- أما الآن فقد بدأت الخطة والعمل تتحولان إلى عملية واحدة.
而现在计划和行动已经合二为一,一有计划立即行动。 - اتفاقية بشأن حظر والإجراءات الفورية للقضاء عليها من أسوأ أشكال العمل
《禁止和立即行动消除最恶劣形式的童工劳动公约》 - وتحركت القوات المغربية فورا لاحتلال الأراضي التي أخلتها القوات الموريتانية.
摩洛哥部队立即行动占领了毛里塔尼亚军队撤出的地方。 - ونناشد البلدان التي لم توقع بعد على بروتوكول كيوتو أن تفعل ذلك.
我们呼吁尚未签署《京都议定书》的国家立即行动。 - وليس من شك في أنه يلزم اتخاذ إجراء عاجل للتمكين من تنفيذ أعمال الإعمار في غزة.
立即行动起来推动加沙重建,无疑是必须的。 - 20- الاتفاقية المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها
20、禁止和立即行动消除最恶劣形式的童工劳动公约 - 20- الاتفاقية المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليها
20、禁止和立即行动消除最恶劣形式的童工劳动公约 - ونبه إلى الحاجة للعمل فوراً على الأرض ولدعم قدرة حكومة بوروندي على مساعدة نفسها.
需要立即行动起来,支持发展布隆迪政府自助的能力。 - وعلينا كافة واجب بذل كل ما في وسعنا لإنقاذهم، وأن نفعل ذلك الآن.
我们大家都有义务竭尽全力救援他们,而且必须立即行动。 - ومضى يقول إن على المجتمع الدولي مسؤولية تجاه بورتوريكو ويجب عليه أن يعمل على وجه السرعة.
国际社会对波多黎各负有责任,并且必须立即行动。 - يجب أن نعمل فورا وأن نجعل ما وعدنا به في السنوات الأخيرة حقيقة ماثلة.
我们必须立即行动起来,将最近几年做出的承诺变成现实。 - وعلى ذلك يتعين على المجتمع الدولي أن يتصرف فورا وأن يتخذ التدابير التي تكفل المساءلة.
因此,国际社会必须立即行动,采取措施确保追究责任。 - اتفاقية حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها لسنة 1999.
1999年《禁止和立即行动消除最恶劣形式童工劳动公约》。 - )ب( يلزم اتخاذ إجراء عاجل لكفالة اتخاذ جميع التدابير المناسبة لمساعدة هؤﻻء الموظفين؛
(b) 需要立即行动确保采取一切适当措施协助这些工作人员; - ونحث جميع الدول التي لم تنضم حتى الآن إلى معاهدة عدم الانتشار على أن تفعل ذلك.
我们敦促所有尚未加入《不扩散条约》的国家立即行动。