×

突尼斯阶段会议阿拉伯语例句

"突尼斯阶段会议"的阿拉伯文

例句与造句

  1. يحيط علما مع التقدير بالتقرير المتعلق بتقييم الأنشطة المضطلع بها فيما يتصل بالقمة العالمية الذي يشكل أحد الأدوات القيِّمة للمساعدة في أنشطة المتابعة، بعد انتهاء مرحلة تونس من القمة العالمية؛
    赞赏地注意到关于世界首脑会议相关活动清点工作的报告,这项清点工作成为协助采取后续行动一直到世界首脑会议突尼斯阶段会议结束之后的有价值手段之一;
  2. وشدد الأعضاء على أهمية التعبئة على نطاق المنظومة لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة، وخلصوا إلى أن وكالات الأمم المتحدة يجب أن تبذل قصارى جهدها لكي تُبلغ عن إحراز تقدم كبير في مرحلة تونس من مؤتمر القمة.
    成员强调了全系统动员起来执行首脑会议成果的重要性,并议定联合国各机构必须竭尽全力,方能向首脑会议突尼斯阶段会议报告这方面取得重大进展。
  3. ومنذ انعقاد دورة القمة العالمية لمجتمع المعلومات في تونس سنة 2005، لم يحدث تقدّم كافٍ في تطوير الآليات لمعالجة أوجه النقص في المساعدة الإنمائية الرسمية لذلك الغرض، بما في ذلك الصندوق العالمي للتضامن الرقمي.
    自2005年信息社会世界首脑会议突尼斯阶段会议以来,为此目的制定机制,包括全球数字团结基金,以解决官方发展援助缺口方面并未取得显着进步。
  4. يحيط علما مع التقدير بالتقرير المعد عن تقييم الأنشطة المضطلع بها المتعلقة بالقمة العالمية الذي يشكل إحدى الأدوات القيمة للمساعدة في عملية المتابعة، بعد انتهاء مرحلة تونس من القمة العالمية؛
    表示赞赏地注意到关于世界首脑会议相关活动清点工作的报告,这项清点工作成为协助采取后续行动一直到世界首脑会议突尼斯阶段会议结束之后的有价值手段之一;
  5. يلاحظ مع التقدير التقرير المتعلق بتقييم الأنشطة المضطلع بها فيما يتصل بالقمة العالمية لمجتمع المعلومات، الذي يشكل أحد الأدوات القيِّمة للمساعدة في أنشطة المتابعة، بعد انتهاء مرحلة " تونس " من القمة العالمية؛
    赞赏地注意到关于信息社会首脑会议相关活动清点工作的报告,这项清点工作成为协助采取后续行动一直到首脑会议突尼斯阶段会议结束之后的有价值手段之一;
  6. وخلال مرحلة تونس من هذا المؤتمر، شاركت فرقة العمل في المعرض ذي الصلة، كما نظمت عددا من المناسبات الموضوعية الجانبية (بما في ذلك بالتعاون مع كيانات أخرى تابعة لمنظومة الأمم المتحدة)، فضلا عن إصدارها منشورات عديدة تتعلق بالسياسة العامة.
    在首脑会议突尼斯阶段会议期间,任务组参加了展览、举办了一些实质性的会外活动(包括与联合国系统其他实体合作),并推出了一些政策出版物。
  7. 2- وتمثلت إحدى النتائج الرئيسية التي أسفرت عنها مرحلة تونس في برنامج عمل تونس بشأن مجتمع المعلومات الذي يتضمن فرعاً عن " الآليات المالية لمواجهة تحديات تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية " .
    突尼斯阶段会议的主要结果之一是《信息社会突尼斯议程》,其中含有 " 应对信通技术促进发展挑战的融资机制 " 一节。
  8. تدعو الأمين العام إلى أن يدعو، في إطار عملية مفتوحة وشاملة، إلى عقد اجتماع لمنتدى جديد للحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين بشأن السياسة العامة، يدعى منتدى إدارة الإنترنت وفقا للمقررات التي اتخذها مؤتمر القمة في مرحلة تونس؛
    邀请秘书长根据首脑会议突尼斯阶段会议所作的决定,作为一个公开、全面包容的进程,召集一个进行多方利益有关者政策对话的新论坛,称为因特网治理论坛;
  9. والمساهمة الموضوعية لفرقة العمل في الأعمال التحضيرية الخاصة بكل من مرحلتي جنيف وتونس من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات قد شملت رعاية اجتماعات إقليمية متعددة في المنطقة. وتنظيم سلسلة من المحافل العالمية، فضلا عن عمليات التأييد والمشاركة النشطة لمناسبات من تنظيم أطراف أخرى ذات مصلحة.
    任务组对信息社会首脑会议日内瓦和突尼斯阶段会议筹备工作作出的实质性贡献包括赞助了几次区域会议,组织了一系列全球论坛会议,支持并积极参与了其他利益攸关者组织的活动。
  10. " قررنا عقد اجتماع تحضيري في النصف الأول من عام 2004 لاستعراض قضايا مجتمع المعلومات التي ينبغي أن تشكل محور تركيز مرحلة تونس من القمة العالمية لمجتمع المعلومات، والاتفاق على هيكل العملية التحضيرية للمرحلة الثانية على أساس المساهمات المقدمة من الوفود.
    " 我们决定在2004年上半年举行一次筹备会议,审议那些构成信息社会世界峰会突尼斯阶段会议重点议题的信息社会问题,并根据各代表团提交的文稿就第二阶段的进程结构达成一致。
  11. شارك ممثل الاتحاد، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، في الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية لمرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات الذي عقد في جنيف عام 2005، والجمعية العامة الثالثة والعشرين لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة الذي عقد في جنيف عام 2007.
    在报告期间,联盟代表参加了2005年在日内瓦召开的信息社会世界首脑会议突尼斯阶段会议筹备委员会第二次会议和2007年在日内瓦召开的具有联合国咨商关系的非政府组织会议第二十三届大会。
  12. ومع القيام في النصف الأخير من عام 2005 بعقد مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 ومرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، عززت فرقة العمل من تلك الفرص الفريدة التي أتاحتها هاتان المناسبتان في زيادة توثيق الروابط القائمة بين تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، وكذلك في التوفيق بين نتائجهما على نحو استراتيجي.
    2005年世界首脑会议和信息社会世界首脑会议突尼斯阶段会议都在2005年下半年召开,任务组利用这些活动提供的独特机遇进一步加强信息和通信技术与国际商定的发展目标之间的联系并使其成果实现战略性联结。
  13. ومما كان اليد الطولى لتحقيق هذا الغرض؛ تنظيم ثلاثة اجتماعات من اجتماعات المائدة المستديرة ذات المستوى الرفيع، مما جرى على يد فرقة العمل وفي سياق من التعاون مع عدد كبير من مؤسسات وصناديق الأمم المتحدة، إلى جانب شركاء آخرين أيضا، وذلك خلال الدورة الموضوعية لعام 2005 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وعشية انعقاد مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 وفي مرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    任务组同几个联合国组织、基金以及其他伙伴一道,在2005年经济及社会理事会实质性会议期间、2005年世界首脑会议前夕和信息社会世界首脑会议突尼斯阶段会议上,为此目的共举行了三次高级别圆桌会议。
  14. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.