空间分辨率阿拉伯语例句
例句与造句
- ولجهاز الاستشعار (WFI)حصدة أرضية مداها 890 كيلو متر، توفر رؤية واسعة الأفق باستبانة حيزية يبلغ مداها 260 مترا، وبذلك يغطي سطح الأرض بالكامل لمدة خمسة أيام تقريبا.
广角成像仪的地面扫描带宽890公里,它可提供空间分辨率为260米的概观图像。 - فالاستبانة الزمانية العالية والاستبانة المكانية الآخذة في التزايد يجعلان منها مصدر معلومات ضروريًّا يحلُّ محلَّ القياسات أو التقديرات المحلية أو يُكمِّلها؛
高时间分辨率和不断提高的空间分辨率使之成为替代或补充局域测量或评估的不可或缺的信息来源; - وسوف يتمتع كومبسات-2 بقدرة تنافسية أكبر بفضل استبانته الحيزية الأعلى التي تبلغ مترا واحدا وبفضل المزيد من الإمكانات التي يوفرها في مجال الاستشعار عن بعد في كوريا.
具有一米的较高空间分辨率的 KOMPSAT-2将使得韩国遥感的竞争力更强,机会更多。 - كما تتيح الآلية ذاتها سجلاً تاريخياً للفيضانات في أفريقيا، يتضمن صوراً فضائيةً تُغطّي القارة بأكملها لكنها منخفضة الاستبانة.
此外,通过相同机制提供了关于非洲水灾的历史记录-这些图像的空间分辨率粗糙,但仍然覆盖了整个非洲大陆。 - وأثبت المشاركون في الدورة أن السواتل الصغيرة قادرة على تقديم معلومات قيّمة وفي الوقت المناسب باستبانة مكانية وطيفية وزمانية عالية.
专题介绍者在会上证明,小型卫星能够提供宝贵而及时的信息,具有很高的空间分辨率、光谱分辨率和时间分辨率。 - وسوف تتيح درجة التحليل المكاني العالية التي تقدمها هذه اﻷنظمة وضع نماذج ثﻻثية اﻷبعاد للمباني ورسم خرائط ﻻستخدام اﻷراضي وليس للغطاء اﻷرضى .
这些系统提供的高空间分辨率还将能使人们制作建筑物的三维模型和绘制有别于土地平面图的土地使用状况图。 - كما استعمل قياس التداخل الراداري للحصول على وصف نموذجي تسامتي بدرجة استبانة حيزية قدرها ٠٢ م وخطأ في اﻻرتفاع يتراوح ما بين ٠١ م و ٠٢ م .
还运用雷达干涉测量法,编写了空间分辨率为20m,高度误差10-20m的格网模型使用说明。 - 22- وفي سياق تقييم مواطن الضعف، اتَّفق المشاركون على أنَّ الاستبانة المكانية المنخفضة كافية لرصد عدَّة بارامترات مفيدة، منها رطوبة التربة، في حالة نوبات الجفاف.
在脆弱性评估方面,与会者一致认为,低空间分辨率足以用于监测若干参数,包括与旱灾有关的土壤水分。 - 16- فالاستبانة المكانية غير الدقيقة للنماذج العالمية، وعادة ما تكون من بضع مئات من الكيلومترات، تحدّ من القدرة على وضع سيناريوهات ذات جدوى لتغير المناخ على المستوى القطري.
全球模型的空间分辨率较低,通常为几百公里,限制了构建有意义的国家级气候变化假设情景的能力。 - وفي المشروع الذي اضطلعت به وكالة تطوير النظم المعلوماتية الجغرافية والتكنولوجيا الفضائية في تايلند، جرى استخلاص المناطق الزراعية من الصور الساتلية العالية الاستبانة المكانية باستخدام التفسير البصري.
在泰国地理信息和空间技术发展局开展的项目中,运用目视判读从高空间分辨率卫星影像中提取了农业区。 - ويتطلب التنوع البيولوجي الغزير والظروف المناخية المتطرفة والفروق في التنمية الاجتماعية والاقتصادية في الإقليم بذل جهود الرصد للحصول على استبانة مكانية عالية.
区域内丰富的生物多样性、极端的气候条件及社会和经济发展方面的各种差异,都要求监测工作具有很高的空间分辨率。 - وستتيح النظم الجديدة للمستعملين قدرة أعلى على اﻻستبانة الطيفية والحيزية ، وسيقترن ذلك بزيادة في القدرة الحاسوبية الفعالة من حيث التكاليف وكذلك في القدرة على ضغط البيانات .
新的系统将为用户提供更高的频谱分辨率和空间分辨率。 成本效益高的计算功能和数据压缩能力也将随之提高。 - )ط( يستوجب كشف مواقع النفايات الخطيرة وتحديد خواصها استشعارا عن بعد بدرجة استبانة حيزية وطيفية عالية من الصور الساتلية المرئية ودون الحمراء والرادارية ؛
(i) 对有害废物地点的探测和描绘,需借助可见光、红外线和雷达卫星成像器进行高空间分辨率和高光谱分辨率的遥感。 - وقد أُشير إلى أنَّ بالإمكان رسم خرائط عالمية للمناطق الحضرية (نطاق التغطية الحضرية العالمية) بفضل استخدام بيانات الساتل TerraSAR-X الذي يتَّسم باستبانة مكانية تصل إلى 3 أمتار.
据指出,使用空间分辨率为3米的TerraSAR-X卫星数据,可绘制全球城镇地区的地图(全球城镇脚印)。 - وتعتمد هذه التقنيات على تحسين تصميم النماذج والتداخل المواضيعي فيما بين جميع الدراسات الاستقصائية والتعدادات لزيادة وتيرة تقديم التقارير أو تعزيز التحليل المكاني لبعض المؤشرات.
此类技术依靠改善样本设计以及不同调查之间和不同普查之间的主题重叠,以提高报告频率或加强某些指标的空间分辨率。