空中作业中心阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن ناحية أخرى، لا يرصد المبلغ المقدر بنحو 1.5 بليون دولار إلا احتياجات العمليات التنفيذية، ومن ثم فإنه لا يتضمن التقديرات المتعلقة بمركز اليونيسيف للعمليات الجوية في كوبنهاغن.
另一方面,15亿美元的估计数仅包括下游业务所需资源,因此没有列入儿基会哥本哈根空中作业中心的估计数。 - وستتولى المجموعة اللوجستية، بقيادة برنامج الأغذية العالمي، تنسيق المراحل اللاحقة من توزيع الأصول المتبرع بها بالتنسيق مع مركز العمليات الجوية المتكاملة التابع للبعثة في أكرا وعلى الصعيد القطري.
在粮食署领导下,后勤分组将与埃博拉特派团阿克拉综合空中作业中心协作,在国家一级协调所捐助资产的进一步分配。 - (هـ) يطلب من جميع الطيارين أن يقدموا إلى مركز العمليات الجوية تقريرا إلزاميا مدته 15 دقيقة عن موقع الطائرات لأغراض رصد الرحلات الجوية وفقا للإجراءات التشغيلية الموحدة في مجال الطيران لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا؛
(e) 按照联利特派团航空标准作业程序,所有飞行员必须向空中作业中心提供15分钟的飞机实况报告; - (أ) المركز الاستراتيجي للعمليات الجوية، الذي سيباشر الرقابة الاستراتيجية على طائرات الإدارة التي تقوم برحلات داخل مناطق البعثات بما في ذلك رحلات الدعم الخاصة.
(a) 战略空中作业中心,该中心将负责对维持和平行动部在特派任务区内飞行的飞机,包括支助特殊任务飞行的飞机,进行战略监督。 - وسيتولى هذا المساعد مسؤولية تقديم الدعم الإداري للمركز، بما في ذلك في إدارة العقود (حفظ سجلات جميع العقود المتعلقة بالطيران)، وذلك تحت الإشراف والتوجيه العامين لرئيس مركز العمليات الجوية الاستراتيجية.
航空助理接受战略空中作业中心主任全面领导和监督,负责为中心提供行政支助,包括合同管理(保管所有航空合同记录)。 - ويضع قسم النقل الجوي التوجيه ويقدم الإشراف على البرامج، ويقوم مركز العمليات الجوية الاستراتيجية في مركز الخدمات العالمي بتخطيط جميع عمليات النقل الجوي بين البعثات وداخل البعثات وتنسيقها ويتكفل بالرصد الفوري لها.
空运科拟订指导意见并提供方案监管,全球服务中心的战略空中作业中心计划、协调和实时监测所有特派团间和特派团内的流动。 - توحيد الموارد بين وحدة العمليات الجوية ومركز العمليات الجوية الاستراتيجية قد أتاح المجال لإقامة مجالات للتآزر، وزيادة تعزيز قدرات المركز على تعقب ورصد الأسطول الاستراتيجي بأكمله الذي يتكون من 32 طائرة
空中作业股和战略空中作业中心的资源整合在进一步加强该中心跟踪和监察由32架飞机组成的整个战略机队的能力方面产生了协同效应 - وفضلا عن ذلك، مكن دمج موارد وحدة العمليات الجوية وموارد المركز من تحقيق أوجه تآزر لمواصلة تحسين قدرات المركز المتصلة بتوفير التغطية التشغيلية وتخطيط الرحلات الجوية وتحليل توجيه الموارد.
此外,空中作业股和战略空中作业中心的资源整合在进一步加强该中心的业务覆盖面、航空飞行绘图和资源任务分析等能力方面产生了协同效应。 - (ز) وصف واضح لإطار حوكمة النقل الجوي المعمول به من أجل ضمان مواءمة التسلسل الواضح للسلطة والمساءلة، بما في ذلك تحديد أدوار ومسؤوليات مركز العمليات الجوية الاستراتيجية ومركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات.
(g) 明确描述采用何种空运治理框架来确保权限清晰、问责明确,包括界定战略空中作业中心与运输和调度综合控制中心的角色和责任。 - وتوفر الدائرة التابعة للشعبة التوجيه لنظرائها في قاعدة اللوجستيات، بما في ذلك مركز العمليات الجوية الاستراتيجية، والمكتب الإقليمي لسلامة الطيران، ودائرة المعلومات الجغرافية المكانية ومركز التوحيد والتصميم الهندسيين.
后勤支助司的各个处为后勤基地的对口单位,包括战略空中作业中心、航空安全区域办事处、地理信息系统中心以及工程标准化和设计中心提供指导。 - وتقدم الدوائر في شعبة الدعم اللوجستي التوجيه إلى الوحدات الكائنة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برنديزي، والتي تشمل مركز العمليات الجوية الاستراتيجية، والمكتب الإقليمي لسلامة الطيران، ومركز نظام المعلومات الجغرافية، ومركز المعايير والتصميمات الهندسية.
该司各处向后勤基地的各部门提供指导,其中包括战略空中作业中心、航空安全区域办事处、地理信息系统中心和工程标准和设计中心。 - وبالمثل، فإن أنشطة مختلف أقسام دائرة الخدمات اللوجستية (بما في ذلك قسم إدارة الأصول، ومركز نظم المعلومات الجغرافية، وقسم التخزين والتوزيع المركزي، ومركز العمليات الجوية الاستراتيجية) مشمولة بقائمة واحدة فقط من النواتج.
同样,后勤处各科(包括资产管理科、地球信息系统中心、中央仓储和配送科以及战略空中作业中心)的活动也列于一个单一的产出清单之下。 - وسيعمل مركز العمليات الجوية الاستراتيجية المقترح إنشاؤه بتعاون وثيق مع المكاتب المعنية بالعمليات الجوية اليومية في بعثات حفظ السلام، وموظفي العمليات الجوية في قاعدة اللوجستيات ومع المكتب الإقليمي لسلامة الطيران الموجود في قاعدة اللوجستيات.
拟议设立的战略空中作业中心将与各维持和平特派团的日常空中作业单位、后勤基地的航空业务人员和位于基地的区域航空安全办公室密切合作。 - وزُودت اللجنة، عند الاستفسار، بجدول يوضِّح مسؤوليات إدارة الدعم الميداني في كلٍّ من المقر ومركز العمليات الجوية الاستراتيجية ومركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات والبعثات الميدانية (انظر المرفق الثالث).
行预咨委会经询问后得到一份表格,其中概要列示了总部的外勤支助部、战略空中作业中心、运输和调度综合控制中心以及外地特派团各负的责任(见附件三)。 - وفي الاجتماع الرابع والعشرين للجنة التوجيهية لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي اعتمدت اللجنة الأدوار والمسؤوليات المنقحة لمركز المراقبة المتكاملة للنقل والتحركات التي عرضت عليها
在区域服务中心指导委员会第24次会议上,介绍了相对于战略空中业务中心和特派团空中作业中心,运输和调度综合控制中心修订后的作用和责任,并获得委员会的核准