穆斯林社区阿拉伯语例句
例句与造句
- وتمتلك طائفة المسلمين ٣٢ مدرسة دينية موجهة إلى ٠٠٠ ٨ تلميذ.
穆斯林社区为8,000名学生开设了23所宗教学校(穆斯林学校)。 - وثانيا، سيساعد هذا المشروع على تنمية الثقة والتعاون بين المؤسسات الحكومية والطوائف الإسلامية.
第二,这个项目有助于国家机构和穆斯林社区之间发展信任及合作。 - وستوفر هذه الجلسات فهما أوضح وأكثر توطدا للقضايا داخل المجتمع الإسلامي.
这些会议将使人们对穆斯林社区内部的问题有一个更清晰、更扎实的理解。 - 20- وجاء في التقارير أنه يُشترط على أفراد طائفة الروهنجيا المسلمة في ميانمار الحصول على ترخيص للزواج.
据报道,缅甸的罗辛亚穆斯林社区成员需要获得许可方能结婚。 - وأثناء هذا التجمع صلى ممثل الجالية الإسلامية الشيخ منير صلاة الغائب على أرواح الضحايا.
在该次仪式上,穆斯林社区的代表Munir教长为死难者进行了祈祷。 - في ظل هذه الظروف من الأكثر مناسبة أن يأتي تعديل القانون من الطائفة الإسلامية نفسها.
在这种情况下,最合适的方法就是由穆斯林社区本身对法律进行修改。 - كما ينبغي على الحكومة أيضا أن تضع سياسة للاندماج عوضا عن سياسة الفصل بين الطائفتين البوذية والمسلمة.
缅甸政府还应制定佛教和穆斯林社区之间的融合而不是隔离政策。 - وقد أشعل ذلك الهجوم فتيل أعمال عنف واسعة الانتشار بين طائفتي المسيحيين والمسلمين في بانغي وعلى صعيد البلد.
袭击导致班吉及全国各地的基督教社区与穆斯林社区普遍出现暴力。 - وأشار ممثلو المسلمين والسلطات إلى أن هناك صعوبات نشأت في الماضي أثناء مشاريع بناء الجوامع.
穆斯林社区的代表和当局指出,过去在建造清真寺的项目上存在着一些困难。 - وزار ولاية راخين، حيث التقى بسلطات الولاية والسلطات المحلية وأعضاء من الطائفة المسلمة.
他访问了若开邦,并在那里会见邦主管当局和地方主管当局及穆斯林社区的成员。 - 2-4 وبعد عودة مقدم الشكوى إلى المملكة العربية السعودية في عام 1992 واصل أنشطته في مجال العمل الإسلامي.
4 申诉人在1992年回到沙特阿拉伯以后继续其在穆斯林社区的活动。 - ويقال إن أعمال العنف الديني هذه نُفِّذت بالأساس ضد الجماعات المسلمة، وجاءت نتيجة تحريض متعمد.
据报导,这些宗教不容忍行为主要是针对穆斯林社区,而且是被人故意煽动的。 - ولم تفعل الحكومة الكثير لتبديد مخاوف الجاليات الإسلامية أو شواغل الناشطين في مجال حقوق الإنسان.
该国政府在应对穆斯林社区的恐惧或人权活动家的担忧方面几乎没有做出努力。 - إذ استهدفوا المجتمعات غير المسلمة ومارسوا هذا التمييز على أماكن العبادة فنهبوا الكنائس دون المساجد.
他们攻击非穆斯林社区并在礼拜场所实行这种歧视,抢劫教堂但却放过清真寺。 - وهناك عدد كبير من التاميل والمسلمين في بقية البلد، وإن كانوا يشكلون أقلية هناك.
在全国其他地区,有一些重要的泰米尔人和穆斯林社区,尽管他们在那里属于少数。