程序员阿拉伯语例句
例句与造句
- 79- وقد اقتُرح أن تُسند المسؤولية عن الأضرار المدنية على الأقل إلى المُبرمِج والشركات المصنعة باعتماد نظام يشبه نظام المسؤولية المطلقة عن المنتج.
有人提议,至少要让程序员和制造商承担平民损害赔偿责任,利用一个类似于严格产品责任的计划。 - المحلِّلون - " يحتل الرجال 90 في المائة من الوظائف فيما تشغل النساء 10 في المائة فقط.
与此相反,在 " 程序员-分析员 " 一类中,男性占90%,女性占10%。 - مبنِ على ملايين الشخصيات من المبرمجين الذين قاموا بكتابتي
是那些创造我的程序员们写出来的 the millions of personalities of the programmers who wrote me . - وتطبيقات المصادر المفتوحة شفافة، وإذا ما تم العثور على عيب أمني فإنه يمكن أن يكون السبب في ذلك الشفرة ويمكن أن يصلحه أي مبرمج لـه خبرة.
开放源代码的应用则是透明的,如果发现安全隐患,便可找到造成该问题的有关代码,由有经验的程序员进行处理。 - كما يجب تزويد الفتيات بالمهارات اللازمة لإعدادهن للقيام بمجموعة كاملة من الأدوار في تكنولوجيا المعلومات كمستعملات ومبدعات ومبرمجات ومصممات ومديرات.
要培养女孩各种必要的技能,以便她们为扮演诸如信息技术使用者、创造者、程序员、设计师和管理者等各种各样的角色做好准备。 - وتشمل قائمة المرشحين لتحمل المسؤولية القانونية، الأشخاص الذين يعملون في البرمجة الحاسوبية، وصانعي المعدات الحاسوبية أو بائعيها، والقادة العسكريين ومرؤوسيهم الذين ينشرون تلك المنظومات، والزعماء السياسيين.
有可能负有法律责任者包括软件程序员、制作或出售硬件人员、军事指挥官、部署武器系统的下级人员和政治领导人。 - ولذا يتطلب الأمر مبرمجا لتركيب واختبار برمجيات النظم وصيانتها وتوثيقها وتقديم الدعم التقني لها، وكذلك تعديل النظم الحالية لتناسب الحاجات المحددة لمستعمليها.
在这方面,要求程序员安装、测试、维护系统软件并为系统软件编写文件和提供技术支持,同时针对具体的用户需要修改现有的系统。 - 16- وسألت الجمهورية التشيكية عما إذا كان سيتسنى للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة زيارة البلد، وعن الإطار الزمني المقرر لذلك، وأوصت بتوجيه دعوة دائمة لجميع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
捷克共和国询问特别程序任务负责人是否及何时能够访问该国,并建议向所有特别程序员发出长期有效的访问邀请。 - وبالإضافة إلى هذا فإن تكاليف إعداد المعايير تشمل التكاليف المتعلقة بموظفَين إثنين للبرمجة لفترة ستة أشهر في عام 2010 وذلك لتمويل عبء العمل الإضافي الناتج عن النهج المرحلي.
此外,《公共部门会计准则》准备费用包括两名程序员2010年6个月的费用,以向因分阶段办法造成的额外工作量提供资金。 - وفي هذا الصدد يكون مساعد المبرمج مطلوبا لتركيب واختبار برمجيات النظم وصيانتها وتوثيقها وتوفير الدعم التقني لها، وكذلك لتعديل أية نظم حالية لتناسب الحاجات المحددة لمستعمليها.
在这方面,要求程序员对系统软件进行安装、测试、维护,为系统软件编写文件并提供支持,同时针对具体的用户需要修改现有的系统。 - معالجو البيانات، ومبرمجو الحواسيب وما شابههم - هم الذين تنتقل وظائفهم فيما وراء البحار.
过去,纺织服装工业受到北方向南方外包的严重影响,但是今天,受影响的是信息电信产业 -- -- 数据处理、计算机程序员等等 -- -- 这些工作正在转往海外。 - وهذا يساعد في تحقيق تكامل جيد مع البرمجيات الأخرى التي يمكن إنتاجها من قِبَل مبرمجين محليين مستقلين، كما أنه يساعد في تكييف البرمجيات حسب الطلب بحيث تفي بمتطلبات المستخدمين التجارية والتنطيمية والثقافية واللغوية.
这有助于实现同其他软件的良好整合,并可由当地独立的程序员制作,它有助于软件的客户化以满足用户的商业、管理、文化和语言要求。 - تكنولوجيا المعلومات لاحظ المجلس أن الفصل بين المهام المضطلع بها في قسم تكنولوجيا المعلومات غير كاف، حيث يحظى المبرمجون بإمكانية الوصول دون قيود إلى بيئة الإنتاج، ويمكنهم إدخال تغييرات في البرامج دون إجراء استعراض مستقل لتلك التغييرات.
委员会注意到,信息技术科分工不当,程序员可以不受限制地进入生产环境,可以在不经过独立审核的情况下,在生产环境中修改程序。 - انتشار استخدام الهاتف المحمول، وتحسن الربط بالإنترنت بالنطاق العريض، وزيادة الاعتماد على البرامجيات المجانية والمفتوحة المصدر - تسهل على المبرمجين في البلدان ذات الدخل المنخفض توليد الدخل من مشاريع البرامجيات.
同时,信通技术世界新的动态----手机使用扩大,宽带连接改善,对自由和开放源软件的依赖性增加----使得低收入国家的程序员更容易通过软件项目获得收入。 - وأُبلِغَت اللجنة كذلك بأن التكاليف المقدرة لإنشاء قاعدة جديدة لتكنولوجيا المعلومات بلغت 400 597 دولار، وتغطي خدمات مدير للمشروع، ومحلِّل للأعمال التجارية، ومبرمج أقدم، ومبرمج مبتدئ، بما مجموعه التقديري 960 3 ساعة عمل.
行预咨委会进而了解到,开发一个新的信息技术平台的估计费用是597 400美元,用于支付项目管理员、业务分析员、高级程序员和低级程序员的服务,估计共为3 960人时。