秘鲁外交阿拉伯语例句
例句与造句
- دبلوم الدراسات العليا المكثفة لقانون البحار الجديد، بإشراف الأمم المتحدة ولجنة جنوب المحيط الهادئ والأكاديمية الدبلوماسية ببيرو، 1980
1980年,联合国南太平洋委员会和秘鲁外交学院关于新海洋法的高级强化班证书 研讨会 - سيقوم وزيرا خارجية إكوادور وبيرو بتقييم سير العملية المرسومة في هذه الوثيقة وسيظﻻن على اتصال مباشر مستمر.
厄瓜多尔外交部长和秘鲁外交部长应对本文件所述进程的情况作出评价,并不断保持直接联系。 - 48 -وأدلى ببيان ميغيل بالومينو دي لا غالا، مدير شؤون العلم والتكنولوجيا، وزارة الخارجية في بيرو.
秘鲁外交部主管科学和技术事务司司长Miguel Palomino de la Gala发了言。 - ويسرني كثيرا أن أعطي الكلمة الآن للسيدة ليليام بالون، ممثلة الشعبة العامة لشؤون الأمم المتحدة والشؤون المتعددة الأطراف في وزارة الخارجية في بيرو .
我现在非常高兴地请秘鲁外交部联合国与多边事务司的莉莲姆·巴利翁女士发言。 - وأضاف أن نائب وزير الخارجية البيروفي حضر شخصيا سنة 2013 أمام رئاسة اللجنة تأييدا للحقوق السيادية للأرجنتين على هذه الجزر.
2013年,秘鲁外交部副部长亲自对委员会主席表示,支持阿根廷对这些群岛的主权权利。 - وفضلا عن ذلك، واصل المركز ووزارة خارجية بيرو إعداد مشروع يستهدف إعادة إدماج ضحايا الألغام والذخائر المتفجرة في الحياة المنتجة في بيرو.
此外,中心和秘鲁外交部继续在拟订一个让地雷和爆炸物受害者重返秘鲁生产性生活的项目。 - وتنتهز اﻹدارة العامة للسياسة المتعددة اﻷطراف بوزارة خارجية بيرو هذه الفرصة لتجدد اﻹعراب لﻹدارة العامة للمنظمات المتعددة اﻷطراف بوزارة خارجية كولومبيا الموقرة عن أسمى آيات تقديرها.
秘鲁外交部多边政策指导司藉此机会向哥伦比亚外交部多边机构总局致以最崇高的敬意。 - وهو لم يتمكن من حضور هذه الجلسة العامة لأنه سيستقبل هذا اليوم وزير خارجية بيرو القادم إلى جنيف للمشاركة في دورة لجنة حقوق الإنسان.
他无法出席今天的全会,因为他很快就要接待前来日内瓦出席人权委员会会议的秘鲁外交部长。 - 53- وبخصوص مشاركة النساء على الصعيد الدولي، أعطت وزارة العلاقات الخارجية الأولوية للمرشحات البيروفيات لمناصب صنع القرار الدولية في مجال الشؤون الجنسانية.
就妇女在国际领域的参与方面,秘鲁外交部对于有关性别事务的国际决策职位优先考虑秘鲁女性候选人。 - الأمريكية، وعلى درجة الدكتوراه الفخرية في القانون الدولي من جامعة القانون الدولي المكسيكية.
国际关系学士、秘鲁外交学院国际关系硕士、墨西哥伊比利亚美洲大学政治学硕士级文凭、墨西哥国际法学院国际法名誉博士。 - ومن المثير لنا أن نعود إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لأن أعمال تلك الهيئة قريبة الصلة بدرجة شديدة إلى نظرة السياسة الخارجية لبيرو وأولوياتها.
我们对重返经济及社会理事会感到兴奋,因为该机构的工作同秘鲁外交政策的展望和优先事项密切相关。 - وقد شغل فيريرو كوستا، على مدى تاريخه المهني، منصب وزير خارجية بيرو وعمل ممثلا دائما لبيرو لدى منظمة الدول الأمريكية وسفيرا لها لدى الولايات المتحدة ومستشارا قانونيا لوزارة الخارجية.
他历任秘鲁外交部长、秘鲁常驻美洲国家组织代表、秘鲁驻美国大使和外交部法律顾问等。 - وبالإضافة إلى أعضاء المكتب، حضر الاجتماع مراقب عن صندوق الأمم المتحدة للسكان، وحضر جانبا من الاجتماع مراقبان من وزارة الخارجية في بيرو.
除主席团成员外,联合国人口基金的一名观察员出席了整个会议,秘鲁外交部的两名观察员出席了部分会议。 - وهو أحد المدافعين العظام عن مفهوم المائتي ميل.
由于秘鲁外交界、特别是200海里概念伟大的卫士秘鲁大使阿方素·阿里亚斯·施赖贝尔作出了坚持不懈的努力,200海里界限的概念取得了胜利。 - وقد جاء في تقرير تجميع المعلومات الذي أعدته المفوضية السامية لحقوق الإنسان طلب زيارة في هذا الخصوص، لكن لا يوجد لدى وزارة الخارجية ولا البعثة الدائمة أي قيد لهذا الطلب.
人权高专办的汇编报告中提及了有关此走访的要求,但秘鲁外交部或常驻代表团均没有这项走访要求的记录。