秘书长特别助理阿拉伯语例句
例句与造句
- (هـ) إنشاء إدارة الدعم الميداني، وإنشاء وظيفة جديدة برتبة وكيل الأمين العام لرئاسة الإدارة، ونقل وظيفة برتبة مد-1 من مكتب دعم البعثات لأداء مهام المساعد الخاص لوكيل الأمين العام.
(e) 成立外勤支助部,设立一个副秘书长级的新员额领导该部;从特派团支助厅转调一个现有的D-1级员额来担任副秘书长特别助理的职务。 - (هـ) إنشاء إدارة الدعم الميداني، الأمر الذي سوف يقتضي إنشاء وظيفة جديدة برتبة وكيل الأمين العام، ونقل وظيفة موجودة برتبة مد-2 من مكتب دعم البعثات لأداء المهام الوظيفية للمساعد الخاص لوكيل الأمين العام؛
(e) 成立外勤支助部将需要设立一个副秘书长级的新员额及从特派团支助厅转调一个现有的D-1级员额来担任副秘书长特别助理的职务; - (ب) إنشاء مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية، الأمر الذي سوف يقتضي إنشاء وظيفة جديدة برتبة أمين عام مساعد ونقل وظيفة موجودة برتبة ف-5 من الشعبة العسكرية إلى وظيفة المساعد الخاص للأمين العام المساعد؛
b. 成立法治与安全机构厅之后,需要新设一个助理秘书长职等员额,并从军事司调入一个现有P-5员额,用于助理秘书长特别助理员额; - 4-4 يرأس قسم الشؤون العامة موظف أقدم لشؤون العلاقات مع وسائط الإعلام يكون مسؤولا أمام مدير المكتب ويعمل بتنسيق وثيق مع المساعدين الخاصين لوكيلي الأمين العام لعمليات حفظ السلام وللدعم الميداني.
4 媒体关系事务高级干事领导公共事务科的工作,对办公室主任负责,并与分别主管维持和平行动和外勤支助事务的副秘书长特别助理密切协作。 - (ب) إنشاء مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية، الأمر الذي سوف يقتضي إنشاء وظيفة جديدة برتبة أمين عام مساعد، ونقل وظيفة موجودة برتبة ف-5 من الشعبة العسكرية لوظيفة المساعد الخاص للأمين العام المساعد؛
(b) 建立法治与安全机构厅,为此将需要设立一个助理秘书长级的新员额,并需从军事司调动现有一个P-5员额,作为助理秘书长特别助理员额; - 2 خ ع (ر أ)) يرأس قسم العلاقات العامة موظف أقدم لشؤون العلاقات مع وسائط الإعلام يكون مسؤولا أمام مدير المكتب ويعمل بتنسيق وثيق مع المساعدين الخاصين لوكيلي الأمين العام لعمليات حفظ السلام وللدعم الميداني.
媒体关系事务高级干事领导公共事务科的工作,对办公室主任负责,并与分别主管维持和平行动和主管外勤支助事务的副秘书长特别助理密切协作。 - وتابع السيد مسيلي كلامه عن الباب 28، وقال إن اللجنة الاستشارية تؤيد إنشاء الوظائف الخمس المطلوبة وتعارض إعادة تصنيف وظيفة المساعد الخاص لوكيل الأمين العام من الرتبة ف ـ 5 إلى الرتبة مد ـ 1 (الفقرة تاسعاً ـ 5).
咨询委员会建议接受关于设立的五个员额的要求,但不接受关于将一个副秘书长特别助理从P-5改叙为D-1职等的提议(第九.5段)。 - ' 1` ثلاثة موظفين للحماية المباشرة (فئة الخدمة الميدانية) يضافون إلى الموظفين الخمسة الذين يضطلعون بهذه المهمة حاليا، بغية توفير الحماية الأمنية على مدار 24 ساعة يوميا، في جميع أيام الأسبوع للممثل الخاص للأمين العام، ولا سيما خلال رحلاته إلى الصومال وداخل المنطقة؛
㈠ 3个贴身警卫,补充现有5个警卫,以便为秘书长特别助理提供全天候安全保卫,特别是在其前往索马里和在本区域差旅过程中; - وأسوة بما رأته اللجنة الاستشارية في الفقرة تاسعاً ـ 5 من تقريرها، رأى الوفد الجزائري أن إعادة تصنيف وظيفة المساعد الخاص لوكيل الأمين العام من الرتبة ف ـ 5 إلى الرتبة مد ـ 1 لا مبرر لها.
64. 阿尔及利亚代表团同意咨询委员会在其报告第九.5段内表达的意见,即,将一个副秘书长特别助理从P-5改叙为D-1职等是言不成理的。 - 35-18 ويتلقى مكتب وكيل الأمين العام الدعم من مساعد خاص لوكيل الأمين العام في الرتبة ف-5، ومساعد خاص للأمين العام المساعد في الرتبة ف-3، وموظف اتصالات واحد في الرتبة ف-4، وموظف برامج في الرتبة ف-3، وثلاثة موظفين في فئة الخدمات العامة.
18 副秘书长办公室由副秘书长特别助理(P-5)、助理秘书长特别助理(P-3)、1名宣传干事(P-4)、1名方案干事(P-3)和3名一般事务工作人员协助工作。 - 35-18 ويتلقى مكتب وكيل الأمين العام الدعم من مساعد خاص لوكيل الأمين العام في الرتبة ف-5، ومساعد خاص للأمين العام المساعد في الرتبة ف-3، وموظف اتصالات واحد في الرتبة ف-4، وموظف برامج في الرتبة ف-3، وثلاثة موظفين في فئة الخدمات العامة.
18 副秘书长办公室由副秘书长特别助理(P-5)、助理秘书长特别助理(P-3)、1名宣传干事(P-4)、1名方案干事(P-3)和3名一般事务工作人员协助工作。 - وتلاحظ اللجنة أن وظيفة رئيس الأركان (الرتبة ف-5) المدرجة في الميزانية العادية يقترح أن يعاد تصنيفها لتصبح المساعد الخاص للأمين العام المساعد، سيادة القانون والمؤسسات الأمنية؛ لذلك يقترح إعادة إنشاء وظيفة رئيس أركان المستشار العسكري في إطار حساب الدعم برتبة ف-5.
咨询委员会指出,把经常预算的办公室主任(P-5)员额,提升为助理秘书长特别助理员额,主管法治和安全机构;建议在支助账户下重新设立军事顾问办公室主任的员额(P-5级)。 - ٥ إلى الرتبة مد - ١، وهي تعكس بذلك المسؤوليات اﻹضافية الواقعة على وظيفة رئيس المكتب، ومكتب اﻷمين العام، والمساعد الخاص لوكيل اﻷمين العام فيما يتصل بإعادة توجيه اﻹدارة، ونقل وظيفة واحدة برتبة ف - ٤ من المكتب ونقل وظيفة برتبة ف - ٥ إليه من داخل اﻹدارة.
此项建议包括将一个P-5员额改叙为D-1职等,以期反映出因为新闻部改变工作方向而使秘书长办公厅主任兼副秘书长特别助理的员额所须承担的额外责任,以及调出一个P-4和新闻部内部调入一个P-5。 - وعلاوة على ذلك، فبالنظر إلى اتساع نطاق عمل نائب الممثل الخاص للأمين العام (للإنعاش والحوكمة) ومنسق الشؤون الإنسانية وطبيعة عمله، يقترح إعادة تصنيف وظيفة المساعد الخاص لنائب الممثل الخاص من الرتبة ف-3 إلى الرتبة ف-4، وسيتم ذلك عن طريق إعادة ندب وظيفة برتبة ف-4 من مركز العمليات اللوجستية المشتركة.
此外,鉴于秘书长副特别代表(复原和治理)兼人道主义协调员办公室的工作范围广及其性质,提议从联合后勤业务中心改派1个P-4员额,以此将副特别代表秘书长特别助理员额从P-3改叙为P-4职等。 - وتشمل هذه الموارد اعتمادات لوظيفة برتبة ف-5 تنقل داخليا من البرنامج الفرعي 1، المراجعة الداخلية للحسابات، لأداء المهام الأساسية للمساعد الخاص لوكيل الأمين العام، ووظيفتين جديدتين (وظيفة برتبة ف-5 ووظيفة برتبة ف-3) تغطى تكاليفهما من الاعتمادات الإجمالية لبند المساعدة المؤقتة العامة من أجل زيادة قدرة مكتب وكيل الأمين العام.
这些资源包括如下经费:从次级方案1(内部审计)调入1个P-5员额,执行副秘书长特别助理的重要职责,并从一般临时人员总经费中改划出2个新员额(1个P-5和1个P-3),以加强副秘书长办公室的能力。
更多例句: 上一页