×

科高阿拉伯语例句

"科高"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ٧٦٢- وتوظف المدارس اﻻبتدائية ٨٤٤ ٦١ مدرسا أنهى ٩٧٧ ٢١ منهم مرحلة التعليم العالي المتخصص، و٦٥٨ ١ منهم مرحلة التعليم الثانوي المتخصص و٧٢٣ منهم مرحلة التعليم الثانوي.
    小学雇用了16,448名教师,其中12,779名曾受过专科高等教育、1,856名受过专科中等教育和327名接受过中等教育。
  2. ٢-١ عمل صاحب الرسالة في مناصب مختلفة في الميليشيا المدنية التابعة لوزارة الداخلية لمدة ١٩ سنة، كما عمل خﻻل الفترة من ١٩٨٢ إلى ١٩٩٠ موظفا أساسيا في القطاع السياسي والتعليمي، برتبة مفتش أول.
    1 提交人受雇于内务部民兵队长达19年,担任不同的职务,从1982年至1990年担任政治和教育科高级巡官级干部。
  3. وفي قيرغيزستان، شارك موظفو إدارة الإحصاءات الديمغرافية التابعة للجنة الإحصائية الوطنية في دورة تدريبية بشأن السكان والتنمية تركز على تحسين المهارات في عدد من المجالات، منها مؤشرات الهجرة.
    在吉尔吉斯斯坦,国家统计委员会人口统计司的工作人员参加了人口基金区域办事处和莫斯科高等经济学院组织的一个人口与发展课程。
  4. وفضلا عن ذلك، حضر كبار موظفي القسم جلسات اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية ووجهوا كلمات إلى الوفود عن الخبرة التي اكتسبتها المحكمة الدولية في مجال المسائل الإدارية العملية التي تتعلق بأداء المحكمة لوظائفها.
    此外,该科高级官员还出席国际刑事法院筹备委员会会议,并向代表介绍国际法庭在处理与法院运作有关的实际行政问题中积累的经验。
  5. وفضلا عن ذلك، حضر كبار موظفي القسم جلسات اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية وغيرها من المحافل ذات الصلة بهذا المجال، وقدموا المشورة بشأن الخطوات العملية اللازم اتخاذها في سياق تشكيل المحكمة.
    此外,该科高级官员还出席国际刑事法院筹备委员会会议以及这方面的其他有关会议;他们在上述场合就设立法院的必要的实际步骤提供咨询意见。
  6. وعلى سبيل تحسين تعيين النساء في المناصب الرفيعة المستوى في المجالات العلمية، عمدت الحكومة، في العام 2001، إلى إحداث 40 منصبا جديدا يتطلب شغله الحصول على شهادة الدكتوراه و20 منصبا جديدا بدرجة أستاذ مفردة خصيصا للنساء.
    政府为了改进招聘妇女担任理科高级职务的工作,于2001年设立了指定由妇女担任的40个新的博士后职位和20个新的教授职位。
  7. مدّع عام محلي مساعد؛ محامي ادعاء أقدم في قسم النـزاهة العامة، وزارة العدل؛ مدّع عام رئيسي لفرقة العمل المعنية بمكافحة العنف ضد مقدمي خدمات الإجهاض؛ نائب رئيس قسم مكافحة استغلال الأطفال في وزارة العدل في الولايات المتحدة
    助理地方检察官;美国司法部廉政科高级审判检察官;暴力侵害堕胎提供者工作队首席检察官;美国司法部剥削儿童科副科长 Prugh
  8. 108- أُدمج قسم المعلومات والأدلة الآن داخل القسم الإداري. ويؤدي كل الأعمال المتعلقة بالجمع المادي للمعلومات والأدلة والأدلة المحتملة وتخزينها وخزنها إلكترونيا تحت إشراف الإداري المتقدم لهذا القسم.
    108. 由于信息和证据科目前已经与行政科合并,因此所有涉及信息、证据和可能证据的实物收集、存储以及电子存储的职能都在该科高级经理的监督下执行。
  9. ويواصل المركز المشترك لمراقبة الحركة، الذي يرأسه المخطط الأقدم في قسم مراقبة الحركة، تولي الإدارة المركزية لجميع التحركات الاستراتيجية التي تقوم بها عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، بما في ذلك نشر القوات وتناوبها ونقلها جوياً إلى البلدان المساهمة بقوات.
    联合调度中心在调度科高级规划员领导下,继续集中管理联科行动的所有战略性调度工作,包括部署、轮调和派往部队派遣国的空运队。
  10. سيطلب إلى شاغلي الوظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) في وحدة استعراض العمليات وتطويرها القيام، عند الاقتضاء، بأي من المهام التي تناط عادة بالوظائف العادية للمساعد الأقدم لشؤون الاستحقاقات برتبة (ع-7) في قسم استحقاقات المعاشات التقاعدية.
    业务审查和发展股两个一般事务(特等)员额任职者在必要时需要履行通常分配给养恤金权利科高级养恤金助理经常员额(G-7)的任何职责。
  11. نقاش في مقر مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، بحضور السيد هيلموت بوس رئيس قسم الشؤون القانونية، والسيد ستيفنسون وُلفسون الموظف القانوني الأقدم بقسم عمليات الحماية والمشورة القانونية.
    此外,在联合国难民事务高级专员办事处厅舍举办了会议-辩论,有法律事务科科长赫尔穆特·布斯先生和保护行动及法律咨询科高级法律干事史蒂文森·沃尔夫森先生出席。
  12. ويعتبر وضع مجال الهندسة (باستثناء الزراعة والغذاء) وضعاً غير مرض إذ لم تتجاوز نسبة النساء 13 في المائة في كليات الهندسة التي تقدم تكويناً مدته خمس سنوات بعد شهادة البكالوريا (الثانوية العامة) (المدرسة الوطنية العليا للعلوم التطبيقية، وكلية الهندسة الصناعية بدوالا).
    工科(不包括农学和食品加工)的情况更差,五年制本科的工程类院校的女生比例只有13%(国立综合工科高等学校和杜阿拉的工业工程学院)。
  13. 132- اكتشفت شرطة الطرق الفدرالية جثة خورخي نافا أفيلس في ضواحي إيغوالا-بالميرا في الطريق السريع الموصل بين مدينتي مكسيكو وأكابولكو، عندما كان ثلاثة موظفين رسميين من ولاية موريلوس يحاولون التخلص منها.
    联邦高速公路警察在墨西哥 -- -- 阿卡普卡科高速公路旁的伊瓜拉 -- -- 帕尔米拉市附近发现了Jorge Nava viles的尸体,当时莫雷洛斯州的三名警察正在对尸体进行处理。
  14. وقد أصبحت مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية الخاصة بالقانون الدولي مصدراً رئيسياً للتدريب والبحث في مجال القانون الدولي وهو ما أعطى الأمم المتحدة قدرة لم يسبق لها مثيل بالنسبة لتقديم توفير تدريب رفيع المستوى في مجال القانون الدولي يشمل فعلياً كل موضوع من مواضيع القانون الدولي إلى عدد غير محدود من مستخدميه في جميع أنحاء العالم.
    联合国国际法视听图书馆已成为国际法培训和研究的主要资源,赋予了联合国向全世界无数用户虚拟提供国际法各学科高质量培训的空前能力。
  15. وفي المدارس المتخصصة في التربية البدنية والأنشطة الرياضية، مثلت البنات 31.4 في المائة من الطلاب المسجلين في سنة 1995، و33.3 في المائة من طلاب المدارس الإعدادية في سنة 2001، و26.3 في المائة في سنة 1995 و29.4 في المائة في سنة 2001، في المدارس الثانوية.
    在体育及运动专科初中,女生1995年占入学率的31.4%,2001年占33.3%;在体育及运动专科高中,女生1995年占入学率的26.3%,2001年占29.4%。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.