×

科举阿拉伯语例句

"科举"的阿拉伯文

例句与造句

  1. عضو وفد الاتحاد السوفياتي إلى المؤتمر المعني بالبعد الإنساني التابع لمؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا الذي عقد في موسكو
    于莫斯科举行的欧洲安全与合作会议的人的方面会议苏联代表团成员
  2. وفي عام 2003، قام بتنظيم 11 حلقة دراسية استفاد منها ما يقرب من 286 1 فردا.
    在2003财政年度里,该科举办了11个研讨会,大约有1286人参与。
  3. 93- عرضت الإدارة الاتحادية لمكافحة الاحتكار مبادرة بعقد المؤتمر السنوي لشبكة المنافسة الدولية في موسكو سنة 2007.
    联邦反垄断局提出建议,2007年在莫斯科举行国际竞争网络年度会议。
  4. وفي هذا السياق، ترحب بلجيكا بالتأكيد على تنظيم اجتماع دولي في عام 2009، يعقد في موسكو.
    在这方面,比利时欢迎将于2009年在莫斯科举行国际会议这一点得到确认。
  5. قُدمت جلسات إحاطة وتدريب أولية مع الأقسام الموضوعية وأقسام الدعم لتحسين نوعية التقارير وكفالة صدورها في وقتها.
    与各实务和支助科举行了初步简介会和培训会,以提高报告质量并确定期限。
  6. وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان يتعلق بالمؤتمر الجغرافي الدولي الثالث والعشرين القادم، المقرر عقده في موسكو، عام 2007.
    俄罗斯代表就将于2007年在莫斯科举行的第二十三届国际制图会议发言。
  7. الترحيب بعزم جمهورية روسيا الاتحادية عقد مؤتمر في موسكو لمراجعة جهود إحياء عملية السلام على كافة المسارات.
    欢迎俄罗斯联邦决定在莫斯科举行会议来审查为全面恢复和平进程所做的努力;
  8. واقترحنا عقد مؤتمر دولي بشأن الشرق الأوسط في موسكو بهدف الدفع قدما بالتوصل إلى تسوية في الشرق الأوسط.
    我们提议在莫斯科举行一次中东问题国际会议,其目的是推动解决中东问题。
  9. وأردف يقول إنه ينبغي مواصلة برنامج الحلقات الدراسية اﻹقليمية، مثل الحلقة الدراسية المتعلقة بالديون الخارجية التي عقدت مؤخرا في موسكو.
    区域讨论会方案,例如最近在莫斯科举行的外债问题讨论会应当继续举行。
  10. ونرحب باستضافة روسيا لمؤتمر الجريمة عبر الوطنية الذي تعقده مجموعة الثمانية على المستوى الوزاري في موسكو في عام ٩٩٩١.
    我们欢迎1999年在俄罗斯莫斯科举办8国集团部长级跨国犯罪问题会议。
  11. وكانت تلك الفكرة متابعة لتوصيات مؤتمر القمة العالمي للزعماء الدينيين، الذي عقد في موسكو في عام 2006.
    该设想是对2006年于莫斯科举行的世界宗教领袖峰会的建议采取的后续行动。
  12. وشارك أيضا وفد من المؤسسة في معرض الابتكارات الذي نظمه قسم المنظمات غير الحكومية التابع للأمم المتحدة.
    能源权 -- -- 未来的危机组织还派代表团参加了联合国非政府组织科举办的创新会。
  13. تشجيع المبادرات المتعددة التخصصات وتكامل العمليات التي تضطلع بها جميع الكيانات المُكلّفة بتعزيز الصحة البشرية حول العالم.
    促进跨学科举措并在业务方面将所有肩负着促进全世界人类健康任务的实体整合起来。
  14. وقـد اختـير الشعار من تجمع نظمه قسم الاتصالات والإعلام والتواصل، انبثق عنه أكثر من 50 اقتراحاً.
    传播、信息和外联科举办的一次核心会议上提出了50多项建议,最终选择了这个标语。
  15. كما عقد جلسات تنسيق مع قسم الآليات المواضيعية التابع لفرع الأنشطة والبرامج في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    他还与联合国人权事务高级专员办事处活动和方案事务处专题机制科举行了工作会议。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.