种多样性阿拉伯语例句
例句与造句
- وتعتبر الغابات منذ فترة طويلة خزانا ومصدرا للكثير من الأنواع البيولوجية على كوكب الأرض.
长期以来,森林一直被视为地球物种多样性的主要宝藏和来源。 - فالعائلة كيان دينامي يتطور باستمرار، والاتحاد الأوروبي ملتزم بالاعتراف بهذا التنوع.
家庭是一个不断变化、动态的实体,欧洲联盟致力于承认这种多样性。 - وعموما، لم يُدرس على نحو جيد تنوع الأنواع في الأحواض سيئة التهوية أو المناطق المحتوية على أقل قدر من الأوكسجين(26)
总体来讲,对极低氧区物种多样性的研究很不够。 26 - وبصرف النظر عن هذا التنوع، فإن لدى معظم دول المنطقة مسائل محل اهتمام مشترك.
尽管存在这种多样性,这一地区大多数国家还是有共同关注的问题。 - ولذلك فإن الحفاظ على الوحدة الوطنية يكتسي أهمية قصوى بالنسبة لماليزيا في ظل هذا التنوع.
因此,鉴于这种多样性,维护民族统一对马来西亚来说至为重要。 - وتعد مسائل الشباب مسائل متنوعة ودينامية في طابعها ومن ثم فهي تتطلب طائفة واسعة من المشاورات.
青年问题多种多样性且不断变化,因此需要就此进行广泛磋商。 - وأشاروا إلى أن المعلومات تردهم من مصادر متنوّعة وإلى أنهم حريصون على الحفاظ على ذلك التنوّع.
他们指出,他们从各种来源获得资料,并希望保持这种多样性。 - سلّط الفريق الضوء على اتساع نطاق تجربة الأمم المتحدة وتنوعها في هذا المجال، وعلى قيمة هذا التنوع.
小组强调联合国在这方面的经验多而广以及这种多样性的价值。 - والأمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية، رغم كل عيوبهما، تمثلان هذا التنوع مع الوحدة.
尽管有缺陷,但是联合国和世界贸易组织(世贸组织)的代表了这种多样性。 - ولذلك أيضا، فإن التعاون بينهما يمكن أن يقدم قوة إضافية للعمل ككل عن طريق الاعتماد على هذا التنوع واستغلاله.
因而这两者间的合作可以通过利用这种多样性来加强全面的工作, - ويقل تنوع الأنواع بتزايد العمق، لا سيما على عمق يزيد على 500 8 متر.
24 物种多样性随着水深增加而减少,水深8 500米以下的水域尤其如此。 - ولذلك نرى بصفة يومية الثراء الذي يأتينا به هذا التنوع.
因此,我们天天目睹着这种多样性带给我们的财富。 但这种多样性同时也构成了挑战。 - ولذلك نرى بصفة يومية الثراء الذي يأتينا به هذا التنوع.
因此,我们天天目睹着这种多样性带给我们的财富。 但这种多样性同时也构成了挑战。 - ففي كولومبيا، يمكن ملاحظة تعدد كبير في وسائط الإعلام وتم تحقيق مستويات كبرى من الحماية للصحافيين.
在哥伦比亚新闻媒体上,可以看到各种多样性,记者现在享有更好的保护。 - واللجنة الفرعية لمنع التعذيب على ثقة من أن عضوية الآلية الوقائية الوطنية المؤلفة من خمسة أشخاص ستجسد أيضاً هذا التنوع.
小组委员会相信,五人国家防范机制的成员也将反映这种多样性。