私人公司阿拉伯语例句
例句与造句
- وسيكون من المهم أيضاً أن يشمل مديري ومشرفي الجامعات، ومؤسسات الأبحاث، والشركات الخاصة.
列入大学、研究机构和私人公司的行政管理人员也很重要。 - Corporatocracy و في قمة لا يمكنك أن تحدد بالضبط
在这个公司王国高层,你无法辨别 他们是为私人公司工作还是为政府工作 - ويضم الفريق ممثلين لكبرى الشركات الخاصة وخبراء قانونيين وممثلين من المنظمات الدولية اﻷخرى.
专家组包括主要的私人公司、法律专家和其他国际组织的代表。 - وتدعم شركات القطاع الخاص أيضاً طائفة واسعة من الأنشطة لتحسين المجتمعات التي تعمل فيها.
私人公司也支持为了改善它们工作所在社区的许多不同活动。 - واستخدام الشركات الخاصة لأغراض عسكرية ليس أقل من وسيلة جديدة لاستخدام المرتزقة.
为了军事目的利用私人公司无疑是雇佣外国雇佣军的一种新手段。 - في حالة الشركات الخاصة، كالمصارف ووكالات السفر، خصصت أماكن العمل عقب توجيه دعوة لتقديم عروض.
对于私人公司(如银行、旅行社),房地以招标方式分配。 - وبالنسبة للشركات الخاصة، يقتصر الواجب على الشركات التي يعمل بها أكثر من خمسين موظفاً.
就私人公司而言,这项义务仅限于有50名以上雇员的公司。 - وتبـذل الجهـود لخصخصة قطاع اﻹسكان وذلك بنقل المسؤوليات إلى الشركات الخاصة والقطاع التعاوني .
正通过把责任转交给私人公司和合作社的方式使住房业私有化。 - وفي تلك الحاﻻت، قد تكون الشركات الخصوصية في موقف يؤهلها للقيام بدور استشاري تجاه الحكومة.
在这种情况下,私人公司反倒更有条件向政府发挥咨询作用。 - وستعزز الآلية العالمية فرص استكشاف تمويل إضافية لدى الشركات الخاصة، والمؤسسات، ومبادلة الكربون.
全球基金将进一步探索从私人公司、基金会和碳交易筹资的机会。 - ومن مزايا هذا النوع من فض الترابط أنه ييسر المقارنة بين أداء مقدمي الخدمات .
这种分拆办法的优点之一是方便于比较各私人公司的运营情况。 - والحكومة أيضا بصدد اعتماد شركة خاصة لتولى إدارة نظام سلسلة حيازة أشجار الغابات وفقا لأحكام القانون الجديد.
正在招聘私人公司按新法律规定管理森林伐木监管系统链。 - وعلى سبيل المثال، تبرم الأمم المتحدة بانتظام اتفاقات تجارية مع شركات خاصة لتوفير السلع والخدمات.
例如,联合国经常与私人公司订立提供货物和服务的商业协议。 - وفي بلدان أو قطاعات أخرى كان مقدم خدمة البنى التحتية شركة خاصة أو بقي كذلك .
在另一些国家或部门,基础结构实体是或始终是一家私人公司。 - وبالإضافة إلى ذلك، تؤمن للشركات الخاصة التي تزيد من عدد المواطنين العاملين لديها معاملة تفضيلية في عطاءات المشاريع الحكومية.
此外,保证雇用较多公民的私人公司优先获得政府项目。