禁飞区阿拉伯语例句
例句与造句
- ودعا أعضاء المجلس إلى إنهاء فرض منطقة حظر الطيران، مشيرين إلى أن الظروف التي استدعت فرضها قد زالت.
安理会成员呼吁撤销禁飞区,因为导致设立禁飞区的条件已不存在。 - وبموجب القرار 2016 (2011)، قرر المجلس إنهاء الإذن المتصل بحماية المدنيين وبمنطقة حظر الطيران.
安理会第2016(2011)号决议终止了关于保护平民和禁飞区的授权。 - وبموجب القرار 2016 (2011)، أنهى مجلس الأمن الإذن المتصل بحماية المدنيين وبمنطقة حظر الطيران.
安理会第2016(2011)号决议终止了关于保护平民和禁飞区的授权。 - وردد أيضاً النداءات الداعية إلى فرض حصار بحري على كيسمايو، على وجه الخصوص، ومنطقة حظر للطيران فوق الصومال.
它还呼吁尤其对基斯马尤进行海上封锁并在整个索马里建立禁飞区。 - )أ( إن فرض الحظر يعد استخداما للقوة المسلحة ضد سيادة العراق وسﻻمته اﻹقليمية واستقﻻله السياسي.
(a) 设立禁飞区构成使用武装部队侵犯伊拉克的主权、领土完整和政治独立。 - وفضﻻً عن ذلك، تواصل الوﻻيات المتحدة والمملكة المتحدة غارات القصف اليومي في شمال العراق وجنوبه بحجة المحافظة على المناطق المستثناة.
另外,美英两国还借口维护禁飞区,继续对伊拉克南北方狂轰滥炸。 - ولقد أكد المتحدث الرسمي باسم الأمم المتحدة على أن مناطق حظر الطيران هي قرار فردي لا علاقة له بالأمم المتحدة.
联合国官方发言人说,禁飞区是与联合国无关的单方面决定的结果。 - وفي الوقت نفسه ذكرت الولايات المتحدة والمملكة المتحدة أنهما تواصلان إنفاذ ومراقبة منطقة لحظر الطيران في جنوبي العراق.
同时,美国和联合王国已表明它们继续在伊拉克南部实施和巡逻禁飞区。 - كما أشرتم في ذلك التقرير إلى اعتراف الولايات المتحدة والمملكة المتحدة بأنهما تواصلان فرض منطقة حظر الطيران في جنوبي جمهورية العراق.
又说,美国和联合王国已表明它们继续在伊拉克南部实施禁飞区。 - وبموجب القرار 2016 (2011)، أنهى مجلس الأمن الإذن المتصل بحماية المدنيين وبمنطقة حظر الطيران.
安全理事会第2016(2011)号决议终止了关于保护平民和禁飞区的授权。 - وعلاوة على ذلك، قرر مجلس الأمن فرض منطقة لحظر الطيران على ليبيا، لحماية المدنيين المعرضين لخطر وقوع هجوم في ليبيا.
此外,安全理事会决定在利比亚设立禁飞区,保护受到攻击威胁的平民。 - وبموجب القرار 2016 (2011)، أنهى مجلس الأمن الإذن المتعلق بحماية المدنيين ومنطقة حظر الطيران.
安全理事会第2016(2011)号决议终止了关于平民保护的授权和禁飞区规定。 - وتجدر مﻻحظة أن الحكومة الفرنسية علقت في عام ١٩٩٦ مشاركتها في اﻷعمال غير المشروعة في منطقة حظر الطيران في الشمال.
在此应当指出,法国政府在1996年停止参与在北部禁飞区的非法行动。 - واستخدام القرار ٦٨٨ )١٩٩١( كأساس لفرض منطقتي حظر الطيران يتعارض مع أحكام ذلك القرار.
利用第688(1991)号决议作为强制实施两个禁飞区的依据与该决议的规定不相符。 - بعد إلغاء منطقة حظر الطيران وتوقف منظمة حلف شمال الأطلسي عن رصد حظر الأسلحة، يعود نقل البضائع حاليا إلى مجراه الطبيعي.
随着取消禁飞区以及北约结束对武器禁运的监测,货物运送正在恢复常态。