禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约阿拉伯语例句
例句与造句
- معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى (الفقرات 1 و2 و3 من المنطوق)
禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约(执行部分第1、第2和第3段) - دور معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة الأخرى ما الأهداف التي ينبغي أن تحققها؟(1)
禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约的作用 - 条约应实现什么目标?2 - المفاوضات الجارية في مؤتمر نزع السلاح بشأن معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى
三. 裁军谈判会议关于一项禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约的谈判情况 - معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى (الفقرات 1 و4 و5 و6 من المنطوق)
禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约(执行部分第1、第4、第5和第6段) - " (ك ك) معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى "
" (kk) 《禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约》 " - مشروع مقرر معنون " معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى "
题为 " 《禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约》 " 的决定草案 - ويعطي وفدي أهمية خاصة للتفاوض على معاهدة عالمية قابلة للتحقق الفعال لحظر إنتاج المواد الإنشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية وغيرها من أجهزة التفجير النووي.
我国代表团特别重视谈判缔结一项普遍并可有效核查的禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约。 - وترى اليابان أن وضع معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة الأخرى هو الخطوة المنطقية المقبلة في هذا المسار.
日本认为,禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约(禁产条约)是这一进程中一个符合逻辑的下一步骤。 - (أ) أن ترحب بتقرير الأمين العام عن معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى الذي يضم آراء الدول الأعضاء()؛
(a) 欢迎秘书长关于一项禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约的报告,其中汇编了会员国的意见; - (ب) بدء التفاوض، دون أي إبطاء ودون شروط مسبقة، لوضع معاهدة تحظر إنتاج المواد الانشطارية اللازمة للأسلحة النووية، ووقف إنتاج هذه المواد على الفور؛
(b) 立即无条件开始谈判,以缔结一项禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约,并立即暂停生产这类材料; - 8- وفي الجلسة الاستهلالية، تم تسليط الضوء على الخلفية السياسية والتقنية للجهود الرامية إلى بدء المفاوضات المتعلقة بإنهاء إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة الأخرى.
在开幕式上,强调了就禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约开始谈判的努力的政治和技术背景。 - لكنني أود أن أغتنم هذه الفرصة لأُبيّن مجدداً الأسباب التي تجعل من إبرام معاهدةٍ لحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى أمراً مهماً بالنسبة إلى أستراليا.
不过,我要借此机会重申禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约仍然对澳大利亚重要的原因。 - وهي تأمل أنه حالما يتمّ كسْر الجمود في المؤتمر، يمكن بدء مفاوضات فوراً بشأن معاهدةٍ تحظر إنتاج المواد الانشطارية للأسلحة النووية والأجهزة المتفجِّرة النووية الأخرى.
菲律宾希望,一旦裁谈会的僵局得以打破,就能够立即开始有关禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约的谈判。 - وفي هذا الصدد، من المهم التشديد مجدداً على أن أستراليا لا تعتبر إبرام معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى غايةً في حد ذاتها.
在这方面,必须再次强调,澳大利亚认为禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约本身并不是一个目标。 - ننتقل أولا إلى مشروع القرار الأول المعنون " وضع معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى " .
我们首先审议题为 " 禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约 " 的决议草案一。