×

禁止并懲治種族隔離罪行國際公約阿拉伯语例句

"禁止并懲治種族隔離罪行國際公約"的阿拉伯文

例句与造句

  1. أما نص اﻻتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها فيعلن أن الفصل العنصري جريمة ضد اﻹنسانية.
    禁止并惩治种族隔离罪行国际公约》宣布种族隔离为一种危害人类的罪行。
  2. كما تنتهك هذه التدابير القسرية المتخذة من جانب واحد المادة الثانية، تحديداً، من اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها.
    这些片面强制性措施尤其违反《禁止并惩治种族隔离罪行国际公约》第二条。
  3. رئيس الفريق الثلاثي التابع للجنة حقوق الإنسان المنشأ بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها.
    根据《联合国禁止并惩治种族隔离罪行国际公约》设立的人权委员会三人小组主席。
  4. المعاهدة الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها (U.N.G.A.30-11-1973; T 3-6-1980)
    11.《禁止并惩治种族隔离罪行国际公约》(联合国大会,30-11-1973;T 3-6-2980)
  5. وتنتهك إسرائيل بصورة مستمرة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري والاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها.
    以色列不断违反《消除一切形式种族歧视公约》和《禁止并惩治种族隔离罪行国际公约》。
  6. وتعتبر الاتفاقية الفصل العنصري جريمة تنتهك مبادئ القانون الدولي واتفاقية عام 1973 الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها.
    该公约将种族隔离归为违反国际法原则和1973年《禁止并惩治种族隔离罪行国际公约》的罪行。
  7. وذكر أن إسرائيل تنتهج بشكل مستمر اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري والاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها.
    以色列持续违反《消除一切形式种族歧视国际公约》和《禁止并惩治种族隔离罪行国际公约》。
  8. وقد انضممنا إلى آخرين في مكافحة الإرهاب. وقبل مجرد بضع ساعات قمت بالتوقيع على الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي.
    我们在同其他国家一道打击恐怖主义:也就在几个小时前,我签署了《禁止并惩治种族隔离罪行国际公约》。
  9. والتزمت الشبكة أيضا بإجراء حملة لتعريف السياسات الإسرائيلية ذات الصلة ومعارضتها على أنها انتهاكات للاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها.
    该网络进一步承诺发动一场运动,查明并反对以色列违反《禁止并惩治种族隔离罪行国际公约》的政策。
  10. ومن بين هذه المعاهدات، اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها لعام 1948 والاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها لعام 1973.
    这些包括1948年《防止及惩治灭绝种族罪公约》和1973年《禁止并惩治种族隔离罪行国际公约》。
  11. (28) الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها (1973)، التي صدقت عليها 101 دولة؛ الفقرتان (ب) و(ج) من المادة الثانية.
    28 《禁止并惩治种族隔离罪行国际公约》(1973年),已获101个国家批准;第2条(b)和(c)款)。
  12. وقد صدقت اﻷرجنتين على اﻻتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري )١٩٦٣( واﻻتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها )١٩٧٣(.
    阿根廷已批准《消除一切形式种族歧视国际公约》(1963年)和《禁止并惩治种族隔离罪行国际公约》(1973年)。
  13. وأضاف أن صورة الفصل العنصري الذي تمارسه إسرائيل بحق الفلسطينيين، تستوفي أركان جريمة الفصل العنصري المحددة بموجب الاتفاقية الدولية المتعلقة بمنع هذه الجريمة والمعاقبة عليها.
    以色列对巴勒斯坦人民采用的种族隔离形式,完全符合《禁止并惩治种族隔离罪行国际公约》规定的种族隔离罪行要件。
  14. وفضلاً عن ذلك فإن ممارسات عديدة، لا سيما تلك التي تمنع الفلسطينيين من حرية التنقل تشكل على ما يبدو انتهاكاً للاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها لعام 1973.
    此外,许多做法,尤其是剥夺巴勒斯坦人流动自由的做法违反了1973年《禁止并惩治种族隔离罪行国际公约》。
  15. وبالتالي تنطبق على هذه السياسة التي تمارسها إسرائيل ضد الفلسطينيين كل معايير جريمة الفصل العنصري كما حددت في اتفاقية عام 1976 الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها.
    因此,以色列对巴勒斯坦实行的政策具有1976年《禁止并惩治种族隔离罪行国际公约》规定的种族隔离罪行的一切特征。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.