×

禁止令阿拉伯语例句

"禁止令"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (ب) استعمال أوامر صادرة عن المحكمة لتحديد محيط أمني وتدوين تلك الأوامر في سجل؛
    (b) 使用辅以登记制度的法院禁止令
  2. وفي هذه الحالات، يكون الأمر القضائي المؤقت ساريا خلال مدة الإجراءات.
    在这种案件中,临时禁止令只在诉讼期间有效。
  3. (ب) صدور أمر تقييدي من محكمة ذات اختصاص ضد مقدم الطلب.
    (b) 拥有合法管辖权的法院对申请者发出禁止令
  4. وهذا التقييد يحظر أيضا المقابلات الشخصية والاتصالات الهاتفية وسائر الوسائط الإلكترونية.
    禁止令也严禁会面和通过电话或其他电子媒体交流。
  5. وحددت المحكمة موعدا للنظر في أمر المنع في الربع الثالث من عام 2009.
    法院定于2009年第三季度举行禁止令听审。
  6. وتستخدم سبل الانتصاف المتمثلة في أوامر الإحضار أمام المحكمة وأوامر الامتثال والحظر.
    它使用人身保护令、训令状和禁止令等补救措施。
  7. ويجوز تمديد الفترة في ظروف معينة بناء على طلب الضحية المزعومة.
    在某些情况下,可按照声称受害人的要求延长禁止令
  8. 103-13- النظر في رفع الحظر على ارتداء الحجاب في المدارس (ماليزيا)؛
    13 考虑解除对在学校戴头巾的禁止令(马来西亚);
  9. ليس قبل الليلة، ما المشكلة؟ أريدك أن تهاتف صاحب مدونة
    最快也要晚上 什么事? 我需要你们用禁止令去吓唬一个博主
  10. ويصدر الأمر بإذن من مدير النيابات العامة، بإشعار يوجه إلى المشتبه فيه.
    禁止令根据总检察长的要求下达,并事先通知嫌疑人。
  11. وتبدأ عملية لإسداد النصح إلى الأشخاص المعنيين فور إصدار أي أمر تقييدي.
    在签发禁止令后会立即为相关人员启动一个咨询程序。
  12. الأمر التقييدي المؤقت عبارة عن تدبير وقائي (انظر الإجابة على السؤال 12).
    暂行禁止令是一种预防性措施 (见问题12的答复)。
  13. ويمكن للشرطة، بأمر من العمدة، إصدار الأمر التقييدي الذي يطبق لمدة عشرة أيام.
    禁止令有效期为十天,可以由警察局根据市长令签发。
  14. وأخفقت أيضاً المحاولات الأخرى التي قامت بها صاحبة الرسالة للحصول على أمر زجري.
    提交人又再设法取得对她丈夫的禁止令,但没有成功。
  15. ولهذا التدبير مفعول فرض قيد أو إصدار أمر زجـري (المادة 3، الفقرة 3).
    这一措施具有限制令或禁止令的效果(第3条、第3款)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.