社区议会阿拉伯语例句
例句与造句
- 96- في عام 2002، بلغت نسبة المرشحات لمجالس البلديات الريفية 23.4 في المائة من إجمالي عدد المرشحين لهذه المجالس، وفي عام 2006 ارتفعت النسبة إلى 27.1 في المائة.
2002年,农村社区议会女性议员候选人在农村社区议会议员候选人总数中占23.4%;2006年,这一比例为27.1%。 - وتعالج المجالس التقليدية على صعيد المجتمعات ما مقداره 80 في المائة من مجموع المنازعات في أفغانستان، ولكنها تعمل بمعزل عن محاكم الدولة ودون الحد الأدنى من معايير الأصول المرعية أو الأدلة(39).
估计80%左右的阿富汗争端由传统社区议会解决,而它们又独立于国家法院,也无法保证最低标准的正当程序或证据要求。 39 - والتشريع يشمل انتخابات مجلس العموم، والبرلمان الاسكتلندي، والجمعية الوطنية لويلز، وجمعية أيرلندا الشمالية، والبرلمان الأوروبي، وانتخابات الحكومة المحلية (فيما عدا انتخاب العُمد والمجالس المحلية في اسكتلندا بانتخابات مباشرة).
该立法涵盖了平民院选举、苏格兰议会选举、威尔士国民议会选举、北爱尔兰议会选举、欧洲议会选举和地方政府选举(苏格兰直选市长和社区议会除外)。 - وينطبق هذا المنع على الجمع بين الوظائف النيابية على المستوى الاتحادي والوظائف النيابية على المستويين الإقليمي أو المجتمعي، في حين يُجيز الدستور أن يجمع الشخص الواحد بين صفة العضو في أحد المجالس الإقليمية وصفة العضو في أحد المجالس المجتمعية.
消除双重职务只针对联邦议员和大区或社区议员之间的兼任问题。 按照《宪法》的规定,大区议会议员和社区议会议员之间仍然可以兼任。 - ولا ينطبق هذا المنع إلاّ على الجمع بين الوظائف النيابية على المستوى الاتحادي والوظائف النيابية على المستويين الإقليمي أو المجتمعي، في حين يُجيز الدستور أن يجمع الشخص الواحد بين صفة العضو في أحد المجالس الإقليمية وصفة العضو في أحد المجالس المجتمعية.
消除双重职务只针对联邦议员和大区或社区议员之间的兼任问题。 按照《宪法》的规定,大区议会议员和社区议会议员之间仍然可以兼任。 - وهي مسائل تتصل بالقضايا ذات الأولوية لدى المجلس الأهلي في سيم ريب، بكمبوديا، وهو ما أتاح للشباب، ولا سيما الشابات، التمتع بخدمات مجانية في العيادات العامة.
取得的一些初步成果包括成功动员当地青年将青年人的性健康和生殖健康权利相关问题列为柬埔寨Siem Riep社区议会的优先问题,使得年轻人,特别是年轻妇女可以在公共诊所免费就医。 - 51- وتتمتع ثلاثة مجالس (المجلس الفلمنكي، ومجلس المجتمع المحلي الناطق بالفرنسية، ومجلس المنطقة الوالونية)، في حدود معينة، بالاستقلال الذاتي فيما يتعلق بالمسائل التأسيسية، أي أنّ المراسيم التي تعتمدها بأغلبية معزَّزة يمكن أن تحسم مسائل تتعلق بالانتخابات وبتكوين المجالس والحكومات المحلية وسير عملها.
三个议会(弗拉芒议会、法语社区议会和瓦隆大区议会)在一定范围内拥有组织自主权。 即,它们以过半数通过的法令可以规定一些与选举以及议会和政府的组成运作有关的问题。 - 53- وتتمتع ثلاثة مجالس نيابية (المجلس الفلمنكي، ومجلس المجتمع المحلي الناطق بالفرنسية، ومجلس المنطقة الوالونية)، في حدود معينة، بالاستقلال الذاتي فيما يتعلق بالمسائل التأسيسية، أي أنّ المراسيم التي تعتمدها المجالس بأغلبية معزَّزة يمكن أن تحسم في مسائل تتعلق بالانتخابات وبتكوين المجالس والحكومات المحلية وسير عملها.
三个议会(弗拉芒议会、法语社区议会和瓦隆大区议会)在一定范围内拥有组织自主权。 即,它们以过半数通过的法令可以规定一些与选举以及议会和政府的组成运作有关的问题。 - يوصي برنامج " برلمانات الأحياء " في الهند بأن تنظر الأمم في تكييف نموذج معترف به على نطاق واسع مطَبَّق في ولاية كيرالا الهندية ويحظى برعايتها، وهو نموذج يرمي إلى استئصال الفقر المدقع في الولاية في غضون عشر سنوات.
印度的 " 社区议会 " 方案建议,各国考虑采用在印度喀拉拉邦实施的已得到广泛认可的国家支持模式,此模式的目标是10年内消除喀拉拉邦的绝对贫困。 - برنامجا تدريبيا بشأن الإدارة المالية، وإصلاح الإدارة العامة، والبروتوكول والأخلاقيات، من بينها 20 برنامجا بشأن العمل مع وزارة الداخلية على بناء القدرات لدى رؤساء البلديات، ومجالس الأقسام المحلية، ومجلس إدارة القسم المحلي، وسائر الموظفين الحكوميين على صعيدي المقاطعات والبلديات، و 19 برنامجا تُنفَّذ مع أفراد المجتمع المدني والسكان المحليين
关于财政管理、公共行政改革、惯例和操守的培训方案,包括与内政部举办的20个能力建设方案,针对市长以及省、市一级的社区议会、社区管理委员会和其他政府官员,还与民间社会成员和当地人举办了19个方案 - 14- وفيما يتعلق بوصول النساء إلى دوائر صنع القرار في القطاع العام، ما زال تقاسم السلطة غير متكافئ على المستوى التشريعي والتنفيذي والقضائي. وتمثل النساء 8.6 في المائة في البرلمان، و13 في المائة في الحكومة، و12 في المائة في مراكز اتخاذ القرارات داخل الوزارات، و17.3 في المائة في مجالس المقاطعات، و26 في المائة في المجالس المحلية.
在妇女在公共决策部门任职方面,在立法、行政和司法各部门,妇女的权力过小,在国会议员中占8.6%,在政府职位中占13%,在政府各部门决策职位上占12%,在省级议会占17.3%,在社区议会中占26%。
更多例句: 上一页