社区发展基金阿拉伯语例句
例句与造句
- ويمكن للآلية العالمية أيضاً أن تدعم إنشاء صناديق وطنية للتصحُّر، وتدعم الائتمانات الصغيرة، أو الهبات الصغيرة المقدمة للمنظمات القائمة على المجتمع المحلي من خلال صندوق للتنمية المجتمعية.
全球机制还可支持设立国家防治荒漠化基金、微型贷款或社区发展基金内对社区组织的小额增款。 - وأنشأ السودان صندوقا لتنمية المجتمعات المحلية لتيسير وصول الفقراء إلى قروض الائتمان الصغيرة لتمكينهم من إنتاج غذائهم وإدرار الدخل عمليا.
苏丹已设立一项社区发展基金,为穷人获取小额信贷提供便利,使他们能够生产自己所需的食物并实际创造收入。 - وبناء على هذه الدراسة ومن خلال إنشاء صندوق التنمية الأهلية، يجري توفير موارد بشرية ومالية من أجل تعزيز البنية المؤسسية للمنظمات غير الحكومية ومنظمات التنمية الأهلية.
依据此项研究,并通过设立社区发展基金,提供人力资源和财政资源,从体制上加强非政府组织和社区组织。 - وبناء على هذه الدراسة ومن خلال إنشاء صندوق التنمية الأهلية، يجري توفير موارد بشرية ومالية من أجل تعزيز البنية المؤسسية للمنظمات غير الحكومية ومنظمات التنمية الأهلية.
依据此项研究,并通过设立社区发展基金,提供人力资源和财政资源,从体制上加强非政府组织和社区组织。 - وإضافة إلى ذلك، ساعد صندوق للتنمية المجتمعية على إعادة تأهيل الهياكل الأساسية المجتمعية التي تضطلع، على صغرها، بدور حاسم، من قبيل مرافق الري وإقامة الجسور والمدارس والمراكز المجتمعية.
此外,一个社区发展基金为修复灌溉设施、桥梁、学校和社区中心等小型但重要的社区基础设施提供了帮助。 - تتدخل هذه المؤسسة في وسط البلد. وباشرت، متبعة نهج التنمية المحلية، تجارب في مجال الائتمان الريفي غير الرسمي بغرض تمويل الأنشطة الإنتاجية للمرأة.
953.突尼斯社区发展基金会在突尼斯中部开展活动,通过非正式乡村信贷资助妇女生产活动的典型试验推进社区发展。 - كذلك وقعت اتفاقات منح بين حكومة الوحدة الوطنية والبنك الدولي لإنشاء صندوق للتنمية المجتمعية، فضلا عن مرفق للمساعدة التقنية لدعم عمل النظراء الحكوميين.
民族团结政府同世界银行也签署了赠款协定,用于设立一个社区发展基金以及设立一个支助政府对应部门工作的技术援助设施。 - (ز) فتح فروع للجامعات العالمية داخل الدولة من خلال مؤسسة قطر للتربية والعلوم وتنمية المجتمع، وإنشاء كلية للمجتمع لتنويع التعليم الجامعي؛
(g) 在卡塔尔教育、科学及社区发展基金会的帮助下,国外大学在卡塔尔开设了分校;建立了社区学院,使大学教育的选择多样化; - ومن المتوقَّع أن تقوم منظمات محلية ومنظمات غير حكومية بتنفيذ مشاريع مختلفة لمياه الشرب وذلك من خلال برنامج المشاريع الصغيرة الذي ينفذه الاتحاد الأوروبي، وصندوق التنمية المجتمعية، وصندوق تنمية المناطق الداخلية.
通过欧盟微观项目方案、社区发展基金会和内地发展基金会,各种饮用水项目将由地方组织和非政府组织来实现。 - ويُستفاد في ذلك من الدروس المستقاة من العمليات السابقة لاستراتيجية تنمية المدن، التي تسلم بأهمية إنشاء صندوق لتنمية المجتمعات المحلية من أجل تنفيذ أولويات استراتيجية مختارة على الصعيد المحلي.
该方案汲取了以往城市发展战略进程的经验,即认识到建立社区发展基金来落实本地选定的战略优先事项的重要意义。 - مع ازدياد الصادرات من الماس، يهم اللجنة أن تعلم أن صندوق تنمية المجتمع المحلي في مناطق الماس ما برح له أثر كبير في معيشة المجتمعات المحلية المتأثرة بتعدين الماس.
随着钻石出口量的增加,委员会想知道钻石产区社区发展基金对受钻石开采影响的社区人民生活是否仍然产生重大影响。 - جرى تقديم عروض من قبل ممثلي تايلند (صندوق تنمية المجتمعات الحضرية الفقيرة)، وبيرو (التخطيط والميزانية القائمان على المشاركة في مدينة فيلا السلفادور)، والمغرب (خفض الفقر الحضري).
下列国家的代表发了言:泰国(城市贫穷社区发展基金),秘鲁(萨尔瓦多村的参与性规划和预算编制)和摩洛哥(减少城市贫穷)。 - وأنشئ أيضا صندوق جديد للتنمية المجتمعية من أجل تقديم التمويل بالغ الصغر، كما تكفل الملكية الوطنية للتنمية احترام الأولويات مع إيلاء الانتباه للشفافية والمساءلة فيما يتعلق بشركاء التنمية.
设立了一个新的社区发展基金,以提供小额供资;国家自主发展确保了会尊重各优先事项,同时关注发展伙伴的透明度和问责制。 - 227- وتقدم الحكومة قروضاً للمشاريع النسائية التي تتمتع بمقومات البقاء عن طريق صندوق المرأة وصندوق التنمية المجتمعية، الذي تديره وزارة شؤون المرأة والمسائل الجنسانية وتنمية المجتمع.
津巴布韦政府通过妇女基金和社区发展基金为切实可行的妇女项目提供贷款,社区发展基金由妇女事务、性别和社区发展部负责管理。 - 227- وتقدم الحكومة قروضاً للمشاريع النسائية التي تتمتع بمقومات البقاء عن طريق صندوق المرأة وصندوق التنمية المجتمعية، الذي تديره وزارة شؤون المرأة والمسائل الجنسانية وتنمية المجتمع.
津巴布韦政府通过妇女基金和社区发展基金为切实可行的妇女项目提供贷款,社区发展基金由妇女事务、性别和社区发展部负责管理。