社会规范阿拉伯语例句
例句与造句
- (ج) الجهود الوطنية لتفعيل تغيير القواعد الاجتماعية المتصلة بالوصم والتمييز.
开展全国努力,实现有关污名化和歧视方面社会规范的转变。 - ويترتب على الأعراف والمواقف والسلوكات الاجتماعية آثار كثيرة على بيع الأطفال واستغلالهم.
社会规范、态度和行为对买卖和剥削儿童有重大的影响。 - وتؤدي المعايير الاجتماعية والقواعد الضمنية القوية إلى صياغة شكل هذه التحويلات داخل الأسر المعيشية.
有力的社会规范和潜规则造成了这些家庭内的转让。 - يتعين اتخاذ إجراءات لأن المعايير والبنى الاجتماعية تعزز عدم المساواة بين الجنسين.
必须采取行动,因为性别不平等因社会规范和结构而加剧。 - تتشكل المعايير والمواقف وأنماط السلوك الاجتماعية جزئيا ضمن المجتمعات المحلية.
社会规范、态度和行为,在某种程度上,是在社区层面形成的。 - وفي كثير من الأحيان، تضفي القواعد الاجتماعية الشرعية على استبعاد المرأة من عملية اتخاذ القرار.
在许多情况下,社会规范将决策中排斥妇女合法化。 - ستكون الفائدة الرئيسية للمدونة هي وضع قاعدة اجتماعية مستندة إلى القيمة
守则的主要好处是,它能建立一个以价值为驱动的社会规范 日 本 - عدد البلدان التي تستخدم استراتيجيات لتغيير السلوك في تغيير الأعراف الاجتماعية المتعلقة بسن الزواج
订有旨在改变婚龄的社会规范的改变行为战略的国家数目 - ويتمثل العرف الاجتماعي في وجود أسر كبيرة العدد، وتزيده تفاقما الحتمية الاجتماعية بإنجاب أبناء.
社会规范是大家庭,必须生儿子的社会要求让问题更糟。 - وفي الختام، أود أن أذكر أن جميع هذه القواعد الاجتماعية لا تلغي الهوية الفردية.
最后,我谨指出,所有这些社会规范并不会抹杀个人特征。 - على سبيل المثال، يمكن أن تعكس أسواق العمل أعرافا اجتماعية تؤدي إلى عدم المساواة في النتائج.
例如,劳动力市场可反映导致不平等结果的社会规范。 - ومن الضروري توسيع نطاق تغطية التدخلات الرئيسية، بما في ذلك تغيير المعايير الاجتماعية والقوانين.
必须扩大关键干预措施的覆盖范围,包括改变社会规范和法律。 - وتختلف هذه التحديات تبعا لأسباب جغرافية وللاختلافات في التنمية الاقتصادية والمعايير الاجتماعية.
因为地理原因以及经济发展和社会规范的差异,这些挑战各不相同。 - بذل الجهود التعاونية، بطرق منها إشراك الرجال والفتيان، للتصدي للأعراف الاجتماعية الضارة.
协同努力,包括通过男子和男童的参与,解决有害的社会规范问题。 - وستكون العولمة مفيدة للجميع لو استندت إلى تطبيق القواعد الاجتماعية العالمية.
如果全球化能够在实施世界社会规范的基础上开展,必将使所有人受益。