×

社会性别股阿拉伯语例句

"社会性别股"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد قامت الوزارة بدور رائد لضمان مراعاة المنظور الجنساني فيما يتعلق بمتابعة الأهداف الإنمائية للألفية وتنفيذها، وحظيت في هذا المجال بمساعدة تقنية من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والوحدة المعنية بالمنظور الجنساني لدى بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان.
    在开发计划署和联阿援助团社会性别股提供的技术援助下,该部发挥牵头作用,确保将性别问题摆在千年发展目标的后续行动和执行工作的重要位置。
  2. وواصلت وحدة نوع الجنس التابعة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان دعم وتيسير تعميم القضايا الجنسانية، من خلال وسائل منها جهات تنسيق الشؤون الجنسانية المعينة في المكاتب الإقليمية للبعثة والتعاون الوثيق مع إدارات شؤون المرأة الإقليمية.
    联阿援助团社会性别股通过联阿援助团各区域办事处的性别问题指定协调人和与各省妇女事务厅开展密切协作等途径,继续支持和促进性别问题主流化的工作。
  3. وبالإضافة إلى ذلك، واصلت الوحدة المعنية بالمسائل الجنسانية التابعة للبعثة تقديم الدعم التقني للمؤسسات الحكومية الأخرى وبناء قدراتها على الصعيد الوطني وصعيد الولايات، مع التركيز على الوقاية من العنف القائم على نوع الجنس والاعتراف بدور المرأة في بناء السلام.
    此外,特派团的社会性别股继续向国家和州两级其他政府机构提供技术支助和能力建设,其中重点关注预防基于性别的暴力和承认妇女在建设和平中的作用。
  4. وقد أنشأ عدد كبير من البلدان وحدات للشؤون الجنسانية أو دوائر تنسيق للشؤون الجنسانية في الوزارات القطاعية وغيرها من الهيئات من أجل تعزيز ورصد العمل على تعميم المنظور الجنساني في طائفة واسعة من المجالات، مثل الزراعة والتعليم والصحة وحقوق الإنسان والمالية والأمن والعدل والتجارة.
    很多国家都在职能部委和其他机构成立了社会性别股或社会性别问题协调中心,促进和监督众多领域,如农业、教育、卫生、人权、财政、安全、司法和贸易等实现两性平等主流化。
  5. وقد أنشئت وحدة معنية بحقوق المرأة والشؤون الجنسانية، خلال عام 2006، وتعمل المفوضية حاليا على تعزيز العمل في هذا المجال من أجل زيادة الإسهام في إدماج حقوق الإنسان وبعدها الجنساني في جميع مجالات العمل ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، بوسائل منها التركيز بوجه خاص على حقوق المرأة.
    2006年期间设立了妇女人权和社会性别股,人权高专办正在加强该领域的工作,以进一步帮助将人权及其社会性别方面纳入联合国系统所有相关工作领域中,包括特别强调妇女人权。
  6. هذا، مع العلم بأن المفوضية، بإنشائها وحدتها المعنية بحقوق الإنسان الخاصة بالمرأة والشؤون الجنسانية، قد عززت قدراتها على العمل في مجال حقوق الإنسان الخاصة بالمرأة والضغط من أجل التنفيذ الكامل للإطار القانوني الدولي، الذي يحظر التمييز على أساس نوع الجنس ويكفل المساواة بين الرجل والمرأة في الحقوق المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية.
    通过设立妇女人权和社会性别股,人权高专办加强了处理妇女人权问题和推动全面落实国际法律框架的能力,该框架禁止基于性别的歧视,并保障了男女均享平等的公民、文化、经济、政治和社会权利。
  7. جرى العمل طوال العقد الماضي على صوغ سلسلة من السياسات المتعلقة بتعميم المساواة بين الجنسين. كاتخاذ تدابير إيجابية لدعم تعميم المساواة بين الجنسين من قبيل الإبقاء على وحدة الشؤون الجنسانية بالمقر؛ وتعيين مستشارين إقليميين للشؤون الجنسانية؛ وإنشاء نظام للجهات المنسقة للشؤون الجنسانية؛ وإنشاء صناديق استئمانية.
    过去10年来,开发署制定了一系列使性别观点主流化的政策,并采取了各种积极措施,支持性别观点主流化,如在总部继续保留社会性别股;任命区域性别顾问;建立社会性别问题协调中心系统;以及设立信托基金等。
  8. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.