×

磷虾阿拉伯语例句

"磷虾"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبما أن هذه القشريات تمثل محور الشبكة الغذائية، قد تتهدد الحيتان والفقمات والأسماك والبطاريق في المنطقة القطبية الجنوبية بسبب نقص الغذاء في المحيط الجنوبي، نتيجة لهذا الانحدار في مخزون قشريات الكريل(52).
    由于磷虾在南极食物网中占有重要地位,磷虾种群减少造成的南大洋食物短缺可能对南极鲸鱼、海豹、鱼类和企鹅构成威胁。
  2. وبما أن هذه القشريات تمثل محور الشبكة الغذائية، قد تتهدد الحيتان والفقمات والأسماك والبطاريق في المنطقة القطبية الجنوبية بسبب نقص الغذاء في المحيط الجنوبي، نتيجة لهذا الانحدار في مخزون قشريات الكريل(52).
    由于磷虾在南极食物网中占有重要地位,磷虾种群减少造成的南大洋食物短缺可能对南极鲸鱼、海豹、鱼类和企鹅构成威胁。
  3. وثمة حاجة إلى توجيه اهتمام خاص إلى كفاءة الرصد والإدارة في مصائد أسماك الكريل لكفالة أن يتسق نموها المتوقع مع المادة الثانية، وذلك فيما يتصل بالأنواع المستهدفة والأنواع المعتمِدة عليها والمقترنة بها.
    需要特别注意充分监测和管理磷虾捕捞,以确保其预期发展在与目标鱼种以及与依附和相关鱼种的关系方面符合第二条的规定。
  4. ففي المنطقة القطبية الجنوبية، يعني قصر السلسة الغذائية في النظام الإيكولوجي البحري من الإنتاج الأولي إلى الحيوانات العليا المفترسة أن الكريل هو المصدر الرئيسي للغذاء للكثير من الأحياء البحرية، بما في ذلك الطيور، والفقمة، والأسماك.
    69 在南极,海洋生态系统中从初级生产到顶层掠食鱼的食物链较短,这就意味着磷虾是包括鸟、海豹和鱼类在内的许多海洋动物的主要食物来源。
  5. ويعمل أعضاء الهيئة في برامج بحثية تهدف إلى توفير عمليات مراقبة مستمرة لتجمعات الكريل ومعالم ظروفها من أجل الكشف عن الآثار المحتملة لتحمض المحيطات وكذلك لملء الفجوات في المعرفة المتعلقة ببيولوجيا وإيكولوجيا كريل أنتاركتيكا().
    委员会成员参与这些研究方案,对磷虾种群和条件参数进行持续的观测,以发现海洋酸化的潜在影响,以及填补南极磷虾的生物学和生态学方面的知识空白。
  6. ويعمل أعضاء الهيئة في برامج بحثية تهدف إلى توفير عمليات مراقبة مستمرة لتجمعات الكريل ومعالم ظروفها من أجل الكشف عن الآثار المحتملة لتحمض المحيطات وكذلك لملء الفجوات في المعرفة المتعلقة ببيولوجيا وإيكولوجيا كريل أنتاركتيكا().
    委员会成员参与这些研究方案,对磷虾种群和条件参数进行持续的观测,以发现海洋酸化的潜在影响,以及填补南极磷虾的生物学和生态学方面的知识空白。
  7. ومثال ذلك أن اللجنة تسعى إلى المحافظة على صحة النظام الإيكولوجي بتعيين حدود معتدلة (أي تحوطية) لمصيد الكريل من أجل مراعاة احتياجات الأنواع المرتبطة به على نحو يحافظ على الاستدامة الإيكولوجية لجميع الأنواع المعنية.
    例如,南极海洋生物资源保护委员会谋求维护生态系统的健康,规定磷虾养护性(即预防性)捕获量限度,考虑到相关鱼种的需要,做到维护所有有关物种的生态可持续性。
  8. ومثال ذلك أن اللجنة تسعى إلى المحافظة على " عافية " النظام الإيكولوجي بتعيين حدود معتدلة (أي تحوطية) لمصيد الكريل من أجل مراعاة احتياجات الأنواع المرتبطة به على نحو يحافظ على الاستدامة الإيكولوجية لجميع الأنواع المعنية.
    例如,南极海生委考虑到相关种的需要,制定了养护性(即预防性)磷虾渔获限额,以维护所有有关物种的生态可持续性,力求维护生态系统的 " 健康 " 。
  9. ويبدو حتى الآن أن عددا قليلا جدا من براءات الاختراع قد نشأ من قاع البحار خارج نطاق الولاية الوطنية (يتصل عموما ببكتيريا البحار العميقة)، في حين كان عدد أكبر من تلك البراءات يستند إلى موارد جينية آتية من أعالي البحار (تتمثل أساسا في كائنات حية مجهرية وأعشاب السرجسوم العائمة والأسماك وأعشاب الكريل).
    迄今为止,源于国家管辖范围以外的海底的专利为数有限(通常涉及深海细菌),而大多数专利都源于公海的遗传资源(主要是微生物、漂浮马尾藻、鱼和磷虾)。
  10. ويلاحظ الاتحاد الأوروبي بأن هناك طلب جديد على المنتجات الغذائية البحرية المستخرجة من الأنواع البحرية ذات المستويات الغذائية الأدنى، وخاصة الأنواع اليمية الصغيرة وسمك الكريل، ليس للاستهلاك البشري فحسب ولكن أيضا لاستخدامات أخرى، كغذاء لتربية الأسماك واستخدامات تجارية أخرى وبأن هذا الطلب آخذ في الازدياد.
    欧洲联盟注意到,出现了对来自低热带水面海洋物种的海鲜产品的新需求,特别是小型海洋水层鱼类和磷虾,不仅供人类消费,也用于其他用途,比如喂养养殖鱼类和其他商业用途,并且这种需求正在增长。
  11. وعملت لجنة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا على تشجيع الامتثال من خلال تعزيز نظم رصد السفن، وخطط توثيق المصيد، وقوائم سفن الصيد غير المشروع وغير المبلَّغ عنه وغير المنظم، والتعاون في مجال المراقبة، وتنظيم الشحن العابر وأنظمة الإخطار في مصايد الأسماك الاستكشافية ومصايد الكريل الجديدة.
    南极海洋生物资源保护委员会通过采用渔船监测系统、渔获量记录办法、从事非法、无管制和未报告的捕捞活动渔船名单、监控合作、对于转运的管制和在新的、探索性和磷虾捕捞方面的通知制度促进遵守。
  12. ويقر علماء الهيئة بالآثار المحتملة لتخفيض درجة الحموضة في تكلس الهيكل الخارجي للقشريات، وهو ما يعني أن نمو أجنة الكريل قد يتأثر من جراء تحمض المحيطات في حين أن تنظيم الحموضة والقلويات في طور اليرقات وطور ما بعد اليرقات، قد يعرض النمو الجسدي، والتكاثر، واللياقة البدنية، والسلوك للخطر.
    委员会的科学家们已经认识到pH值降低可能对甲壳类动物的骨骼钙化造成的影响,这意味着磷虾胚胎发育可能受到海洋酸化的影响,而幼体和后期幼体体内的碱酸调节,可能会危及身体的生长、繁殖、健康和行为。
  13. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.