×

短语阿拉伯语例句

"短语"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقُدِّم اقتراح منفصل بأن تنقل هذه العبارة بحيث تصبح فاتحة للمادة كلها.
    一项单独的建议是移动该短语的位置,使之成为整条的前导语。
  2. وافترض أن تفسير الكلمات والعبارات والإشارات والاقتراحات يصبح مغرياًً إلى حد كبير.
    我想,人们似乎已过度着迷于对措辞、短语、表示和建议的解释。
  3. ' 2` يكون لصيغة نحوية أخرى لكلمة أو عبارة معرَّفة معنى مقابل؛
    ㈡ 已定义词语或短语以另一种语法形式出现时,具有相应的含义;
  4. حيث ذُكر أن تلك الصياغة تعبر عن طائفة من الآراء، لكنها تحتاج إلى المزيد من التفصيل والتوضيح.
    这个短语汇集了各种观点,但还需要进一步阐述和澄清。
  5. وتم اﻻتفاق على وضع كلتا الجملتين بين أقواس معقوفة لمواصلة النظر فيهما أثناء الدورة المقبلة.
    会议商定把两个短语都加上方括号以便下一届会议进一步审议。
  6. ١-٢ تحمل المصطلحات والعبارات الوارد تعريفها في اﻷنظمة نفس المعنى الذي تحمله في هذه الشروط القياسية.
    2 《规章》界定的用语和短语在本标准条款内具有相同涵议。
  7. 1- ينبغي إيضاح عبارة " لفترة زمنية معينة " .
    应当阐明 " 一段时间 " 这一短语
  8. فأياً كان المقصود من هذه العبارة، فإن المعنى غير دقيق وغامض.
    不论提出这一短语是出于何种意图,该短语的意思不准确而且含糊不清。
  9. فأياً كان المقصود من هذه العبارة، فإن المعنى غير دقيق وغامض.
    不论提出这一短语是出于何种意图,该短语的意思不准确而且含糊不清。
  10. وطلب نيابة عن المجموعة إلى اللجنة أن تمتنع عن إدراج عبارات من ذلك القبيل في مقرراتها وقراراتها.
    他代表该集团请委员会避免将此类短语列入其决定和决议。
  11. 1-2 تحمل المصطلحات والعبارات الوارد تعريفها في النظام نفس المعنى الذي تحمله في هذه الشروط القياسية.
    2 《规章》界定的用语和短语在本标准条款内具有相同涵义。
  12. وأبدي تأييد لحذف تلك العبارة، لأنَّ مضمونها ذو طابع وصفي مفرط ولا ضرورة له.
    与会者表示支持删除上述短语,因为其内容描述性太强而且不必要。
  13. وأضاف انه يؤيد كامل نص الفقرة ٣ في المادة ٩٣ بما في ذلك العبارة الواردة بين أقواس .
    他支持包括方括号内短语在内的第39条第3款的整个案文。
  14. 122- ووافق الفريق العامل على اقتراح حذف العبارة الافتتاحية في الأحكام الواردة في فاتحة الفقرة (1).
    有与会者建议删去第(1)款开头的短语,工作组赞成这一建议。
  15. 142- غير أن الرأي السائد حبّذ المعيار المستخدم في العبارة الواردة في المجموعة الثانية من الأقواس المعقوفة.
    不过,与会者普遍表示赞成第二组方括号内的短语所使用的标准。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.