×

短程导弹阿拉伯语例句

"短程导弹"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأضاف أن الفترة نفسها شهدت إطلاق جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لحوالي 100 من القذائف والصواريخ وقذائف المدفعية القصيرة المدى.
    他补充说,在同一期间,朝鲜民主主义人民共和国还发射了约100枚其他短程导弹、火箭和炮弹。
  2. وفي السنوات الأخيرة، أصبحت أيضا أطراف فاعلة من غير الدول تمتلك وتستخدم قذائف محمولة ذات مدى قصير جــدا يقل عن حــد الـــ 150 كيلومترا.
    近些年,非国家行动者也得到并使用了可随身携带、射程在150公里以下的超短程导弹
  3. وبحلول التاريخ نفسه، أزالت الولايات المتحدة 848 قذيفة متوسطة وأقصر مدى، و 289 منصة لإطلاق هذه القذائف والهيكل الداعم لها.
    截至同一日期,美国销毁了848枚中程和短程导弹,289件发射器,以及它们的支助基础设施。
  4. وفي هذا المجال، أيضاً، يجب على القوى العظمى أن تمضي قدماً وأن تبني الثقة وتعمل من أجل مواصلة إزالة القذائف المتوسطة المدى والأقصر مدى.
    主要的大国在这方面同样需要向前推进、建立信任并努力争取进一步销毁中程和短程导弹
  5. وقد اعتادت القيام بذلك منذ تم نشر هذه القذائف ردا على قيام جمهورية الأرجنتين بغزو جزر فوكلاند في عام 1982.
    之所以这样做,是因为在阿根廷共和国1982年入侵福克兰群岛后,我国在那里部署了短程导弹
  6. وأضاف أن الفترة نفسها شهدت إطلاق جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لحوالي 100 من القذائف والصواريخ وقذائف المدفعية القصيرة المدى.
    他补充说,在同一期间,朝鲜民主主义人民共和国还发射了大约100枚其他短程导弹、火箭弹和炮弹。
  7. وهناك صاروخ آخر سطح - جو قصير المدى ذو قوة أكبر يثير القلق حاليا، وهو الصاروخ Igla-S (المعروف أيضا بـ SA-24).
    还有一个威力更大的地对空短程导弹,伊格拉-S(也称为SA-24)针式导弹,正在引起人们的关注。
  8. ثانياً، تعهُّد الدول الأطراف بتحديد موعد نهائي للقضاء على جميع القذائف المتوسطة والصغيرة المدى، وعلى قاذفاتها وما يرتبط بها من مرافق ومعدات داعمة.
    第二,各方承诺在议定的最后日期之前消除所有中程和中短程导弹、其发射装置及相关辅助设施和设备。
  9. إن المعاهدة المعقودة بين الولايات المتحدة الأمريكية وروسيا بشأن إزالة قذائفهما المتوسطة والقصيرة المدى ما زالت سارية المفعول وهي معاهدة هامة للمحافظة على الاستقرار الاستراتيجي.
    《美利坚合众国和俄罗斯销毁两国中程和短程导弹条约》仍然有效,并对维持战略稳定具有重要意义。
  10. كما اقترح على المؤتمر عناصر ممكنة لاتفاق محتمل لجعل الالتزامات الواردة في معاهدة إزالة القذائف ذات المدى المتوسط والقصير عالميةً.
    他还向裁谈会提出一项有可能达成的最终协定的要点,这一协定用于将消除中程和短程导弹条款中规定的义务全球化。
  11. ونحن نؤمن بأن التخلي عن القذائف المتوسطة والأقصر مدى المطلقة من الأرض وإزالتها بشكل كامل من العالم سيعزز دور المعاهدة كنموذج لتعزيز الأمن الدولي.
    我们相信,放弃地射中程和中短程导弹并在全世界彻底消除这些导弹将增进本条约作为加强国际安全典范的作用。
  12. عقدت المجموعة لقاء مع مدير المصنع، الذي قدم لهم نبذة مختصرة عن نشاطات ومنتجات المصنع الرئيسية وهو مصنع متخصص بإنتاج وتجميع الصواريخ قصيرة المدى من الناحية الميكانيكية فقط.
    小组会见厂长,由厂长简要介绍了该厂的活动和主要产品。 该厂专门负责短程导弹生产和组装的机械部分。
  13. وقد سحبنا من الخدمة الفعلية على نطاق العالم ما يتجاوز 000 3 رأس نووي تكتيكي، مكونة من قذائف مدفعية، ورؤوس لمنظومات قذائف قصيرة المدى، وقنابل أعماق تابعة للقوات البحرية.
    我国已从世界各地撤回了3 000多枚现役战略核武器,包括炮弹、短程导弹系统弹头和海军深水炸弹。
  14. ونحن نؤمن بأن التخلي عن القذائف المتوسطة والقصيرة المدى المطلقة من الأرض وإزالتها بشكل كامل من على ظهر البسيطة سيعزز دور المعاهدة كنموذج لتعزيز الأمن الدولي.
    我们相信,放弃地射中程和短程导弹并在全世界彻底消除这些导弹将增进本条约作为加强国际安全典范的作用。
  15. وأعد الاتحاد الروسي وقدم لمؤتمر نزع السلاح مشروع نص بشأن العناصر الأساسية لاتفاق قانوني دولي بشأن إزالة القذائف الأرضية المتوسطة والقصيرة المدى.
    俄罗斯联邦拟定并向裁军谈判会议提交了一份案文草案,涉及关于销毁陆基中程和短程导弹的国际法律协议的基本内容。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.