督察干事阿拉伯语例句
例句与造句
- وسيتألف القسم الجديد من رئيس برتبة ف-5، وموظف معني بمسائل الامتثال للضوابط برتبة ف-4، وموظف دعم بفئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية).
这个新的科将由1名科长(P-5)、1名督察干事(P-4)和1名辅助工作人员(一般事务(特等))组成。 - مساعدان لموظف تتبع الرحلات، و 5 من موظفي التخطيط، وموظفان للمحطة الجوية، وموظف معني بالتقيد بالمعايير التقنية، وموظف للتدريب على الطيران، وموظف لشؤون الميزانية
2名飞行跟踪干事,5名规划干事,2名空港干事,1名技术合规督察干事,1名航空培训干事,1名预算干事 - أوصى مجلس مراجعي الحسابات في الفقرة 67 من تقريره السابق (ج) بأن تضع دائرة إدارة الاستثمارات مبادئ توجيهية تتعلق بالأخلاق، فضلا عن إنشاء وظيفة لموظف يكفل التقيد بالقواعد المعمول بها.
审计委员会在其上次报告c 的第67段中建议基金投资管理处制定具体的道德准则和督察干事职务。 - وتشجع اللجنة الاستشارية الإدارة المسؤولة عن دائرة إدارة الاستثمارات على الإسراع بتنفيذ توصية مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بتعيين من يشغل وظيفتي موظف إدارة المخاطر والموظف المعني بالامتثال.
咨询委员会鼓励投资管理处管理部门迅速执行审计委员会的征聘建议,填补风险管理和督察干事的员额。 - أوصى المجلس، في ما يتعلق بفترة السنتين 2000-2001، بإدخال وظيفة موظف لمراقبة الامتثال لكفالة التقيد على جميع الصّعُد بالنظام الإداري للموظفين الموجود وبالمبادئ التوجيهية التكميلية().
委员会就2000-2001两年期提出建议,将设督察干事职能以确保各级遵守现有工作人员条例和补充准则。 - وتقع مهمة رصد الامتثال لهذه القواعد، ضمن هذه المؤسسات نفسها، على عاتق موظفين من المستوى الإداري يُعرَفون بموظفي مراقبة الامتثال يعملون كصلة وصل مع السلطات المختصة.
在有关机构内部,监测这些规则遵守情况的是称为督察干事的管理级官员的任务,他担任与主管机构联络的工作。 - ويتولى الموظفون المكلفون بمراقبة الامتثال والذين تعينهم المصارف مسؤوليةَ التطبيق الدقيق لإجراءات الحيطة الواجبة تجاه العميل والإبلاغ عن المعاملات غير العادية والمشبوهة بهدف منع غسل الأموال عن طريق مؤسساتها.
由银行指定的督察干事负责坚决执行审慎调查客户程序,并报告可疑和异常交易,以防止通过其机构洗钱。 - ولا ينبغي إرسال أمر المحكمة الأصلي إلى المصارف إلاَّ فيما يخص طلبًا بعينه وإلى مجموعة محدودة من الأشخاص (مثل الموظف المصرفي المسؤول عن الامتثال للقوانين أو الموظف المصرفي المسؤول عن مكافحة غسل الأموال).
仅针对具体请求向各银行和仅向范围有限的人员(如督察干事或反洗钱干事)递交法院命令原件。 - ويقود القسم رئيس قسم (ف-5)، ويضم موظفا للامتثال (ف-4)، وموظفا للعقود (ف-4)، ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية).
政策与合规监测科由科长(P-5)、1名合规督察干事(P-4)、1名合同干事(P-4)和1名一般事务(特等)工作人员组成。 - ويُقترح رصد مبلغ 400 10 دولار من أجل رسوم التدريب المتصلة بتنظيم دورة بشأن إدارة الأخلاقيات في المنظمات وبالمشاركة في مؤتمر الموظفين المعنيين بالأخلاقيات والامتثال.
其余10 400美元拟用作与一个关于各组织管理道德操守问题的课程的培训费,以及出席道德操守及合规督察干事年会。 - وموظف مراقبة الامتثال هو المسؤول الرسمي عن مراقبة امتثال الشركات المبلِّغة من هذه الكيانات لنظام منع غسل الأموال وللقوانين ذات الصلة وللسياسات والإجراءات التي وضعتها هذه الكيانات نفسها.
督察干事负责监督提供报告的实体公司遵守预防洗钱或洗资产制度、有关立法和实体本身制定的各项政策和程序的情况。 - وتلقى الكيانات الرقابية، لدى أداء مهامها المتعلقة برصد ومراقبة نظام منع غسل الأموال، الدعم من موظفي مراقبة الامتثال، ومراجعي الحسابات الداخليين وشركات مراجعة الحسابات الخارجية للشركات من هذه الكيانات.
监督机构在督察干事、内部审计员和公司实体的外聘审计公司的支助下,履行监测和监督预防洗钱和洗资产制度的责任。 - أما صندوق المعاشات التقاعدية، فيفتقر إلى مجموعة محددة من المبادئ التوجيهية المتعلقة بقواعد السلوك وإلى موظف يكفل التقيد بالقواعد السارية رغم أن الأمر يتعلق بمصير بلايين الدولارات من الموجودات والمدفوعات.
养恤基金没有一套特定的品德指导方针,没有确保现存细则得到遵守的督察干事,尽管这涉及数十亿美元的资产及付款。 - ولدعم الوحدة في ضوء ازدياد عبء العمل المناط بها في مجال إدارة المخاطر، تقترح البعثة أن يعاد تصنيف الوظيفة القائمة حاليا ورتبتها ف-3 لتصبح وظيفة برتبة ف-4 يشغلها كبير موظفين لإدارة المخاطر ومراقبة الامتثال.
针对风险管理领域工作量加大的情况,特派团提议将现有P-3员额改叙为P-4职等的首席风险管理和合规督察干事。 - وأبلغت دائرة إدارة الاستثمارات مجلس مراجعي الحسابات بأن توظيف رئيس لشؤون المخاطر والامتثال، وموظف مسؤول عن مراقبة الامتثال قد وافقت عليه اللجنة الدائمة والجمعية العامة في سنة 2005، وأنه سينفذ في سنة 2006.
投资管理处告诉委员会常设委员会和大会已于2005年核可征聘一名风险管理和督察主管及一名督察干事,将于2006年实施。