相助阿拉伯语例句
例句与造句
- إن أي مجتمع دولي قوي يتطلب التضامن.
一个强有力的国际社会需要休戚相关、守望相助。 - وأشكرهم على تعاونهم الدائم معي عندما كنت معنياً بالأمر.
就我本人而言,我感谢他们随时愿意鼎力相助。 - ليس هناك سوى أماكن قليلة بحاجة إلى التضامن الدولي أكثر من هايتي.
没有几个地方比海地更需要国际关怀相助。 - فالآن هو وقت المساعدة، أما غدا فربما يكون الأوان قد فات.
现在是出于相助的时候了,明天可能就太晚了。 - وأناشد الدول اﻷعضاء اﻻستجابة على سبيل اﻻستعجال وبسخاء لهذا الطلب.
我吁请各会员国对此请求立即做出反应,慷慨相助。 - وسيتذكر شعب ناورو دائما كرمها في وقت الشدة.
瑙鲁人民将永远铭记他们在我们困难时给予的慷慨相助。 - ولم تُلقِ الشرطة القبض إلا على اثنين منهم، وإن كان ذلك بالتعاون مع أشخاص مدنيين.
只有两人是被警官逮捕的,但有平民相助。 - يبدو أن محامىُ اختفى ولذلك أحتاج مساعدة في المرافعة الختامية
我的律[帅师]不见了 所以我要找人帮忙 但若你无法相助 - وأضافت هذه الوفود أن التعاون الإقليمي الناجح ينبغي استكماله بتعاون عالمي.
与会者补充说,成功的区域合作还需要全球合作相助。 - وتتوجه المفوضة السامية بالشكر في هذا الشأن إلى المانحين الفعليين على سخائهم.
高级专员为此感谢目前所有的捐助方慷慨解囊相助。 - وكان المحامي متمتعا بالخبرة في قضايا اﻻستئناف ويساعده كاتب استئناف.
律师具有上诉方面的经验,而且还有一名上诉书记员相助。 - بإمكانكم الاستعانة بمثال، فهذا خياركم أنا مُتأكد بأنكم جميعاً حريصون على المساعدة.
你们可以以身作则 做出选择吧 我确信你们都会出手相助的 - ليشتي بوصفها بلدا حديث الاستقلال استفادت كثيرا من سخاء المجتمع الدولي.
作为新独立的国家,东帝汶从国际社会的慷慨相助中获益良多。 - غير أن الرغبة في تقديم المساعدة أو تحمل المسؤولية الاجتماعية لا توجد لدى جميع الشركات التجارية.
但是,并不是所有企业都乐于相助或具有社会责任心。 - وتعمل الحكومة، بتعاون دولي، على تقوية مؤسسات الدولة، لا سيما النظام القضائي.
政府正在国际合作相助之下致力于加强国家机构,尤其是司法系统。