相似之处阿拉伯语例句
例句与造句
- وﻷسباب اﻷزمات في هذه البلدان بعض الجوانب المتشابهة وكذلك بعض الفوارق الملحوظة.
这些国家发生危机的原因有些相似之处,也有一些显着的不同。 - وﻷسباب اﻷزمات في هذه البلدان بعض الجوانب المتشابهة وكذلك بعض الفوارق الملحوظة.
这些国家发生危机的原因有些相似之处,也有一些显着的不同。 - وتوضح هذ الرسوم البيانية أوجه التشابه العديدة بين النظامين كما توضح أيضاً أوجه الاختلاف.
这些图表表明了这两个制度之间许多相似之处和不同之处。 - بما يثير الدهشة - تحديات هجرة متشابهة.
在其他方面差异很大的国家却在移徙问题上面临有着惊人相似之处的挑战。 - وعرضت المملكة المتحدة معلومات مفصلة عن هذا التطابق فيما يتعلق بمنهجيتها الوطنية الخاصة بها.
联合王国就自己的国内方法的这种相似之处提供了详细资料。 - كما أن التشابه بين الاقتصادات يجعل المساعدة التقنية التي تقدّمها تايلند مناسبة لاحتياجات أفريقيا.
由于经济上的相似之处,泰国的技术援助很适合非洲的需要。 - ولكن الإحصاءات تبين إلى جانب الاختلافات العديدة، وجود الكثير من أوجه الشبه.
然而统计数据表明在众多差异之外 ,两者之间也存在着相似之处 。 - ولوحظ وجود اتجاه للبحث المنهجي في أوجه التشابه بين ولايات المنظمة.
有机构指出,现在有一种系统地质疑各组织任务中相似之处的趋势。 - وإذ تلاحظ أن هناك أوجه شبه كبير بين الممارسة التي تتبعها اللجنة حاليّاً والمبادئ التوجيهية المقترحة،
注意到委员会现行做法与拟议准则之间的极为相似之处, - فقد قامت الأمم المتحدة بتسوية قضية تيمور الشرقية، وبينها وبين قضية الصحراء تشابهات كبيرة.
联合国解决了与撒哈拉人问题具有许多相似之处的东帝汶问题。 - وتختلف دساتير الولايات اختلافاً كبيراً في الطول والتفاصيل والتشابه مع دستور الولايات المتحدة.
各州宪法在篇幅、细节和与《美国宪法》相似之处方面差异很大。 - ووجه الشبه الوحيد بينهما هو هدفهما، أي ضمان ألا تمر الجرائم بدون عقاب.
两者之间的唯一相似之处是其目的,即:确保罪行不会逃脱惩罚。 - وعلى الرغم من وجود العديد من أوجه التشابه بينهما، هناك، في الوقت نفسه، اختلافات هامة كثيرة.
尽管两份文件有许多相似之处,但同时也有许多显着变化。 - كما أنَّ أوجه التشابه فيما بين النُّظُم القانونية المشمولة لها تأثير إيجابي في المعالجة الإجرائية العاجلة للطلب.
所涉法律制度的相似之处对迅速处理请求有积极的影响。 - وتجمع بين المهمتين العلميتين للساتل " فريا " وللساتل " فايكنغ " أوجه شبه كثيرة .
Freja的科学飞行任务与Viking有许多相似之处。