目标框架阿拉伯语例句
例句与造句
- 95- تقوية الجهود المبذولة في إطار الأهداف الإنمائية للألفية لجعل التعليم الأساسي في متناول الجميع (الجمهورية العربية السورية)؛
在千年发展目标框架下加强努力普及教育(阿拉伯叙利亚共和国); - وفي إطار الأهداف الإنمائية للألفية، تتصدى الأوساط الإنمائية مع الأمم المتحدة للأبعاد المتعددة لتنمية الموارد البشرية.
发展机构和联合国正在通过千年发展目标框架,探讨人力开发的许多层面。 - ويمكن القيام بأنشطة محددة لتنفيذ مؤشرات التقدم الواردة في الإعلان، في سياق الأهداف المقررة لعام 2010.
可以开展具体活动,在2010年目标框架内实施《宣言》中的进展指标。 - يوجد الآن زخم عالمي كبير لتناول صحة الأم ضمن سياق الأهداف الإنمائية للألفية.
现在,全球范围内已经形成在千年发展目标框架内解决产妇保健问题的重大势头。 - وفي الوقت ذاته، فإن إطار عمل الأهداف الإنمائية للألفية يخفق في توفير الحوافز لتجاوز المعيار الضروري لبلوغ الأهداف().
同时,千年发展目标框架不能激励各方超越实现这些目标所需的标准。 - تشمل التنمية المستدامة الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتنمية، وتتصل بمختلف الأهداف الإنمائية للألفية.
可持续发展包括发展的经济、社会和环境方面,并且与整个千年发展目标框架相关。 - والأهداف الإنمائية للألفية وغيرها من الأهداف الإنمائية التي تم الاتفاق عليها دوليا هي الإطار المشترك الذي حددناه لأنفسنا.
千年发展目标和其他国际间商定的发展目标是我们共同制定的目标框架。 - كفالة إدراج اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في إطار الأهداف الإنمائية للألفية وتعزيز التقيد بها وتنفيذها بنشاط،
确保千年发展目标框架纳入并积极促进对《残疾人权利公约》的遵守和执行 - ورحبت بإدماج هذه الصلة في إطار الأهداف الإنمائية للألفية وضمن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية.
代表们欢迎将贫困与环境间的关系纳入千年发展目标框架和战略计划中期审查。 - ومكّنت تلك الحلقات الدراسية من التفكير في الإطار الحالي للأهداف الإنمائية للألفية والنتائج التي تم التوصل إليها حتى الآن.
这些研讨会促进了对现有千年发展目标框架和迄今取得的成果的反思。 - ويقدم هذا التقرير أيضا موجزا للعمل المضطلع به لمعالجة قضايا الشعوب الأصلية، في سياق إطار عمل الأهداف الإنمائية للألفية.
本报告还概述了为在千年发展目标框架内处理土着问题正在进行的工作。 - فهذه المتطلبات تبعث بفكرة مختلفة عن المساءلة نوعيا عن تلك الواردة في إطار الأهداف الإنمائية للألفية.
这些要求所传达的问责理念与千年发展目标框架体现的问责理念存在质的区别。 - وترد في إطار الأهداف الإنمائية للألفية إشارات إلى مسائل الميراث والأراضي، وهي ذات صلة وثيقة بوضع الأرامل.
千年发展目标框架提到了继承问题和土地问题,它们与寡妇的地位休戚相关。 - وكما تم الاتفاق مع، الوكالات الأخرى، ينبغي استعراض إطار الأهداف الإنمائية للألفية من منظور إعمال حقوق الشعوب الأصلية.
经与其他机构商定,将从土着人民权利的角度对千年发展目标框架进行审查。 - والأدهى من ذلك أنه يفتقر إلى المشاركة في البرامج الإنمائية على الصعيد القطري في إطار الأهداف الإنمائية للألفية.
更重要的是,这种合作未能融入千年发展目标框架内的国家一级的发展方案。