×

监督和评价办公室阿拉伯语例句

"监督和评价办公室"的阿拉伯文

例句与造句

  1. واعتبارا من عام 2001، بدأ مكتب الرقابة والتقييم التابع للصندوق مطالبة المكاتب القطرية بتقديم آخر المعلومات المتعلقة بحالة أي توصيات متبقية.
    自2001年起,人口基金监督和评价办公室要求各国家办事处提供关于所有尚待执行的建议的最新情况。
  2. وسيواصل فرع الرقابة والتقييم الاضطلاع بالمهام الموكلة إلى مكتب الرقابة والتقييم سابقا في مجال دعم وتحسين نظم الرقابة الإدارية والمساءلة في صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية.
    监督和评价处将继续履行前监督和评价办公室的职能,支助并改善人口基金的管理控制系统和问责制度。
  3. ويستعرض صندوق السكان نتائج مراجعة الحسابات عن كثب على أعلى المستويات وتتخذ الأطراف المعنية إجراءات المتابعة وتتولى رصدها كل من الشُعب ومكتب المراقبة والتقييم.
    人口基金在最高层次人员仔细审查了审计结果,有关各方采取后续行动并由各司和监督和评价办公室进行监测。
  4. 4 إلى رتبة خ ع - 5 وواحدة من رتبة ف - 4 إلى رتبة ف - 5.
    监督和评价办公室减少了一个专业人员员额和一个一般事务人员员额,但把两个G4员额调整为G5,一个P4调整为P5。
  5. وبصورة عامة، وجد مكتب المراقبة والتقييم أن إدارة السلف المقدمة للمشاريع التي تنفذها الحكومات تتم بصورة أكثر فعالية مما كان عليه الحال في عام 1998.
    总括来说,监督和评价办公室认为,与1998年相比,发给政府执行项目的预支款得到了更为有效的管理。
  6. أجرى مكتب الرقابة والتقييم دراسات خاصة في عام 2001 كمتابعة للقضايا التي أثارها مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة وتقارير المراجعة الداخلية للحسابات.
    作为对联合国审计委员会和内部审计报告提出的问题的后续行动,监督和评价办公室在2001年开展了特别研究。
  7. ويتم توفير خدمات الرقابة من خلال قسم مراجعة الحسابات التابع لصندوق السكان والكائن في مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الرقابة والتقييم في صندوق السكان.
    隶属开发计划署审计和业绩审查处的人口基金审计科和人口基金监督和评价办公室提供监督服务。
  8. ويضطلع مكتب الرقابة والتقييم بدوره المتمثل في تقييم الأداء الوظيفي، فيقوم كل سنة بعدة استعراضات لعمليات صندوق السكان في بلدان مختارة وذلك من زاوية تطبيق السياسات.
    监督和评价办公室承担评价组织业绩的任务,每年对人口基金在选定国家开展的业务进行若干次政策应用审查。
  9. ويبين التحليل الإحصائي والرصد الذي أجراه للتنفيذ مكتب الرقابة والتقييم، أن المستوى العام للتحسن في بعض المكاتب يقابله تدهور في مكاتب أخرى.
    监督和评价办公室对执行状况的统计分析和监督说明,在全球层面一些办事处状况的改善被其它一些的情况恶化所抵销。
  10. واستنادا إلى نتائج خلصت إليها دراسة أجراها مكتب المراقبة والتقييم، قررت اللجنة التنفيذية للصندوق تغيير الإطار التنظيمي للمشروع واتخذت تدابير لتعزيز آليات الضوابط الداخلية.
    根据监督和评价办公室的研究结果,人口基金执行委员会决定改变项目的组织框架,并采取措施加强其内部控制机制。
  11. ويتألف موظفو مكتب الرقابة والتقييم التابع للصندوق والمسؤول أمام المدير التنفيذي للصندوق، من رئيس ونائب للرئيس ومُوظَّفيْ تقييم ومنسق لمراجعة الحسابات.
    5. 人口基金会的监督和评价办公室有一名主任、一名副主任、两名评价干事和一个审计协调中心,它向执行主任汇报工作。
  12. أما وظيفة التقييم في صندوق السكان فتظل وظيفة مستقلة يقوم بها مكتب الرقابة والتقييم، ويكون له نفس الهيكل والمهام، ويخضع مباشرة لسلطة المديرة التنفيذية.
    人口基金的评价职能由一个独立的监督和评价办公室执行,该办公室保持相同的结构和职能,直接向执行主任报告工作。
  13. وقامت أفرقة مؤلفة من ثلاثة استشاريين دوليين واستشاري وطني بجمع المعلومات داخل الأقطار استنادا إلى إطار عمل مفاهيمي وضعه مكتب المراقبة والتقييم بالصندوق.
    以人口基金的监督和评价办公室制订的概念框架为依据,由三名国际顾问和一名本国顾问组成的小组在抽样国家内收集了数据。
  14. وتلاحظ اللجنة الاستشارية في الهيكل التنظيمي الوارد في وثيقة الميزانية أن الوحدات التشغيلية التي تخضع مباشرة لسلطة المديرة التنفيذية تشمل أيضا مكتب الموارد البشرية ومكتب الرقابة والتقييم.
    咨询委员会从预算文件中的组织系统表注意到,直接向执行主任报告的业务单位还包括人力资源处和监督和评价办公室
  15. ولما كان هذا الموضوع هو أحد الاستراتيجيات التنظيمية الرئيسية فلقد شرع مكتب الرقابة والتقييم في إجراء تقييم موضوعي لتنمية القدرات في مجالات الصحة الإنجابية والسكان والاستراتيجيات الإنمائية.
    由于此议题为首要组织战略之一,监督和评价办公室率先发起了对生殖健康和人口与发展战略领域能力发展的专题评价。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.