×

监狱医生阿拉伯语例句

"监狱医生"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويقال إن المحتجز قد طلب من طبيب السجن تقريراً ولكن يُدﱠعى أن هذا اﻷخير رفض أن يعطيه إياه مؤكداً أنه سيرسل التقرير إلى اﻹدارة وإلى القاضي.
    后来,他要监狱医生出具一份证明,但监狱医生不同意将证明给他本人,说将寄给监狱当局和法官。
  2. ويقال إن المحتجز قد طلب من طبيب السجن تقريراً ولكن يُدﱠعى أن هذا اﻷخير رفض أن يعطيه إياه مؤكداً أنه سيرسل التقرير إلى اﻹدارة وإلى القاضي.
    后来,他要监狱医生出具一份证明,但监狱医生不同意将证明给他本人,说将寄给监狱当局和法官。
  3. 6-5 وفي هذا السياق، خلصت المحكمة الشفوية الاتحادية إلى أنه لا توجد وصفة طبية، عدا رأي طبيبة المركب السجني الاتحادي إيزيزا، ولا تتوفر عناصر جديدة تؤيد طلب صاحب البلاغ.
    5 鉴此,联邦刑事法院认定,除埃塞萨监狱医生的意见之外,没有医学理由或新的内容支持提交人的请求。
  4. وعلى الرغم من أن طبيب السجن أحاله إلى أخصائي عيون في عام 1994، فلم يسمح لـه حتى تاريخ تقديم البلاغ من الذهاب إلى هذا الأخصائي.
    虽然1994年监狱医生按排了转诊,让一位眼科专家对他进行了诊断,但直到他提交来文时,一直未允许他见眼科专家。
  5. كما يزعم أنه عند كتابة هذا البلاغ في حاجةٍ إلى عمليةً أخرى لرأب الأوعية الدموية يتعين إجراؤها في بريتيش كولومبيا، لكن أطباء السجن لا يزالون ثانية يرفضون نقله إلى هناك.
    在撰写意见之时,他声称,他需要作另一次血管成形术,手术必须在不列颠哥伦比亚作,但监狱医生仍然拒绝将他转到那里。
  6. وإضافة إلى ذلك، يقضي الطلب المزعوم بأن لصاحب الشكوى " وفقاً لتقييم القاضي وطبيب السجن وقتئذ، أعراضا في الكليتين تحول دون تعريضه للعقاب الجسدي " .
    指称的申请书还说, " 据当时的法官和监狱医生的估计,申诉人的肾有问题,不适合体罚 " 。
  7. وعلاوة على ذلك، أشارت المحاكم إلى " صحته الجيدة " وذلك بالرغم من أن تشخيص أطباء السجون كان خلاف ذلك وأنه لم يجر له فحص طبي قبل ذلك.
    此外,尽管监狱医生未作这样的诊断,也没有事先进行过体检,法官却说他的 " 健康状况良好 " 。
  8. 351- وبالنظر إلى الصعوبات التي تواجه في مجال التوظيف وارتفاع معدل دوران الأطباء في السجن توصي اللجنة الفرعية بوجوب مشاركة الملاك الطبي، وبخاصة الأطباء، في دورات لتجديد المعلومات في مواضيع لها صلة بهذا الشأن وذلك على أساس منتظم.
    考虑到监狱医生征聘的困难且更替率高,防范小组委员会建议,监狱中的医务人员,尤其是医生应定期参加相关问题的进修课程。
  9. ولم تكن لدى أطباء السجن فرص طبية كافية لتقديم الرعاية لبافيل غوباريف في السجن وأنه حظر على المعاونين الطبيين نقله إلى مرفق آخر لأن وكالة الأمن لم تكن ترغب في أن يصبح الحادث أمرا معلنا.
    监狱医生没有足够的医疗机会护理P. Gubarev,但是又不准医务人员将他转移到另一个设施,因为安全局不想将此事公之于众。
  10. وبالنظر إلى الصعوبات التي تواجه في مجال التوظيف وارتفاع معدل دوران الأطباء في السجن، توصي اللجنة الفرعية بوجوب مشاركة الملاك الطبي، وبخاصة الأطباء، في دورات لتجديد المعلومات في مواضيع لها صلة بهذا الشأن وذلك على أساس منتظم.
    考虑到监狱医生征聘困难且更替率高,防范小组委员会建议,监狱中的医务人员,尤其是医生应有机会定期参加相关问题的进修课程。
  11. وتستند النتائج التي توصلوا إليها في هذا الصدد أساساً إلى شهادات حصلوا عليها من أشخاص مطلقي السراح ادعوا أنهم تعرضوا للتعذيب أو سوء المعاملة ومحتجزين ومنظمات غير حكومية وأطباء وموظفي إنفاذ القانون ومسؤولين حكوميين وأعضاء في الهيئة القضائية.
    他们在这方面的调查结果主要基于一些自称曾遭受酷刑或虐待的自由人、被拘留者、非政府组织、监狱医生、执法人员、政府官员和司法人员的证词。
  12. ويذكر صاحب البلاغ أنه تم تأجيل جميع الاختبارات التي تحدد إجراؤها في مستشفى خارجي لأسباب إدارية لا تُعزى إليه هو (عدم مجيء الحراس إلى العمل، وعدم وجود إذن من وزارة العدل، وعدم تقديم طلبات كافية من أطباء السجن).
    提交人报告说,所有安排在外面一家医院进行的检查都由于并非提交人造成的行政原因(警卫没来上班、司法部没有核准、监狱医生要求不当)而推迟。
  13. 15- ولئن رحبت لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بالمعلومات التي مفادها أن أطباء السجون باتوا الآن تحت إشراف وزارة العدل(51)، فقد أعربت كل من لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(52) واللجنة المعنية بحقوق الإنسان(53)، عن القلق إزاء اكتظاظ السجون.
    经济、社会和文化权利委员会欢迎阿塞拜疆提供资料说监狱医生目前由司法部监督,51但该委员会52和人权事务委员会53都关切监狱中过于拥挤的情况。
  14. ويرى المحامي أن المعلومات التي أصبحت معروفة بالفعل، مقترنة بالاستنتاج الذي خلُص إليه طبيب السجن من أن صاحب الشكوى قد تعرَّض لإصابات (انظر الفقرة 8-1 أعلاه) ورفض السلطات المصرية إجراء تحقيق دولي، هي وقائع تدل كلها على أنه قد أُخضع للتعذيب.
    律师认为,已经掌握的信息、监狱医生有关申诉人曾经受伤的结论(见第8.1段)以及埃及政府拒绝开展国际调查等情况表明,申诉人确实遭到了酷刑。
  15. وادعى شهود عيان بأن أطباء السجون الإسرائيلية، بدلا من وضع الشواغل الصحية لمرضاهم في المقام الأول، قد حنثوا بيمينهم، وأضافوا أن ولاء أطباء السجون الإسرائيلية هو أولا وقبل كل شيء لمصلحة السجون الإسرائيلية وليس للمرضى الفلسطينيين.
    证人声称,以色列监狱医生背叛他们的誓言,不将病人的健康问题放在首位,证人还补充说,以色列监狱医生效忠的首先是以色列监狱管理局,而不是巴勒斯坦病人。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.