监护委员会阿拉伯语例句
例句与造句
- يستعاض عن عبارة " مجلس الوصاية " بعبارة " مجلس صيانة الدستور " .
将 " 监护委员会 " 改为 " 宪法监护委员会 " 。 - يستعاض عن عبارة " مجلس الوصاية " بعبارة " مجلس صيانة الدستور " .
将 " 监护委员会 " 改为 " 宪法监护委员会 " 。 - ويقوم مجلس تشخيص مصلحة النظام بدور هيئة استشارية للمرشد الأعلى، ويتمتع بالسلطة النهائية فيما يتعلق بالبت في المنازعات بين البرلمان ومجلس الوصاية بشأن التشريعات.
确定国家利益委员会是最高领导的咨询机构,对议会与宪法监护委员会之间的立法争端具有绝对的裁决权。 - وتمارس سلطات الوصاية والإدارة بواسطة مجالس الوصاية ومحاكم الوصاية ويديرها الأوصياء العموميون والمناصرون العموميون والأمناء العموميون ومفوضو الحماية في أستراليا.
监护权和管理权由监护委员会和法庭行使,并由澳大利亚的公共监护人、公共代言人、公共受托人和保护专员管理。 - 424- وتنوه اللجنة بأن مركز الاتفاقية في القانون الداخلي للدولة الطرف غير واضح وتطلب إلى الدولة الطرف أن تعلمها إن كان مجلس الوصاية قد أيد الاتفاقية.
委员会注意到《公约》在缔约国国内法律中的地位不明,希望了解《公约》是否已得到监护委员会的核可。 - كما تفيد السلطات بأن أحكام عدالة الإحداث المعدلة، التي ما زالت قيد البحث في مجلس الأوصياء، تستعيض عن كافة العقوبات المقررة للجرائم الهيِّنة بتدابير تعليمية وإصلاحية.
当局还报告说,正在监护委员会待审的少年司法订正条款将以教育和矫正措施取代对较轻犯罪的所有处罚。 - وفي الحالات العادية، لا يجري تناول طلب الوصاية إلا في حال عدم وجود ترتيبات غير رسمية فعالة مطبقة بالفعل، أو عدم إمكان اتخاذ هذه الترتيبات.
在一般情况下,若未有其他有效解决问题的非正式安排,或不可能作出这些安排时,监护委员会便会处理该等申请。 - 17- أنشئ مجلس تشخيص مصلحة النظام في عام 1987 فقط من أجل تحديد المصالح العامة للدولة في حالة نشوب نزاع بين الجمعية الاستشارية الإسلامية ومجلس الوصاية.
1987年设立确定国家利益委员会的唯一目的是在伊斯兰议会和监护委员会之间出现争议时确定国家的整体利益。 - وعلاوةً على ذلك، فإن اللجنة توصي بتعزيز مجالس الحماية ولجان الوصاية من أجل ضمان الأداء المتميز والفعال من جميع الجهات الفاعلة المشاركة في تنفيذ أحكام الاتفاقية.
此外,委员会还建议加强保护委员会和监护委员会,以便参与执行《公约》的所有机构和组织能互相配合、有效发挥作用。 - وعليه، استُبعدت النساء من الرئاسة؛ وفي الواقع، لم يوافق مجلس حراس الثورة على أي طلب ترشح صادر عن امرأة خلال 34 عاماً منذ قيام جمهورية إيران الإسلامية.
因此,女性不得参与竞选总统;在伊朗伊斯兰共和国以往的34年期间,宪法监护委员会确实从未批准过一位女性候选人。 - " وفي الجزء الثاني من الفقرة ذاتها من الملاحظات الختامية، ترجو اللجنة " أن تعلم ما إذا كان مجلس الوصاية قد أيد الاتفاقية " .
" 委员会在结论性意见同一段第二部分希望 `知道《公约》是否已获监护委员会核准 ' 。 - بيد أنها تعرب عن الأسف لأن ولاية مجالس الحماية ولجان الوصاية لم يجر بعد تنظيمها بوضوح وكذلك لأن عدم كفاية الموارد المالية المخصصة حالت دون تنفيذ اللجنة لولايتها بفعالية.
然而,委员会感到遗憾的是,尚未明确规定保护委员会和监护委员会的任务,拨款不足也妨碍了委员会有效执行其任务。 - ويشمل هذا الميدان إدارة محامي الدفاع العامين ومراكز الدفاع ومجالس الوصاية،75 التي تهدف، من بين أشياء أخرى، إلى ضمان حقوق الأطفال والمراهقين من خلال وسائل دفاع اجتماعية قانونية.
这一领域特别涉及公共保护处、保护中心和监护委员会,75这些机构旨在通过社会和法律保护手段,保障儿童和青少年权利。 - ويعتقد معظم المعلقين أن القانون الجديد بشأن هذا الموضوع لن يكون عقبة كبيرة أمام مجلس الحراس عندما يتخذون قراراتهم على أساس أيديولوجي ﻻ على أساس الشروط القانونية القائمة للترشيح.
大多数评论员认为,关于这一问题的新的法律不会严重影响监护委员会根据意识形态而不根据现有的候选人法律条件作出决定。 - وورد أن متوسط سرعة المستعملين في جمهورية إيران الإسلامية انخفضت بنسبة تزيد عن 70 في المائة في الأيام التي تلت الإعلان عن أسماء المرشحين للرئاسة الذين قام مجلس صيانة الدستور بفحصهم حتى يوم الانتخابات.
据报道,在宣布经监护委员会审查的总统候选人之后,直到选举日,伊朗伊斯兰共和国平均用户速度下降了70%多。