×

登记公约阿拉伯语例句

"登记公约"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 2- وقد دخلت اتفاقية المسؤولية حيز النفاذ في عام 1972 ودخلت اتفاقية التسجيل حيز النفاذ في عـــام 1976.
    《责任公约》是于1972年生效的,《登记公约》则是于1976年生效的。
  2. `4` أي معلومات مفيدة تتعلق بمهمة الجسم الفضائي بالإضافة إلى المهمة العامة التي تقتضيها اتفاقية التسجيل؛
    ㈣ 除《登记公约》要求提供的一般功能之外,与空间物体功能有关的任何实用资料;
  3. `4` أيَّ معلومات مفيدة تتعلق بمهمة الجسم الفضائي بالإضافة إلى المهمة العامة التي تقتضيها اتفاقية التسجيل؛
    ㈣ 除《登记公约》要求提供的一般功能之外,与空间物体功能有关的任何实用资料;
  4. `2` ينبغي للمنظمات الحكومية الدولية المضطلعة بأنشطة فضائية أن تعلن قبولها بالحقوق والالتزامات المنصوص عليها في اتفاقية التسجيل؛
    ㈡ 开展空间活动的国际政府间组织应宣布其接受《登记公约》规定的权利和义务;
  5. `3` المساهمة في بناء الثقة من خلال أعمالها الحالية المتعلقة بتطبيق اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي، لعام 1975.
    通过其目前关于适用1975年《登记公约》的工作,对建立信任作出贡献。
  6. ' 4` أي معلومات مفيدة تتعلق بمهمة الجسم الفضائي بالإضافة إلى المهمة العامة التي تقتضيها اتفاقية التسجيل؛
    ㈣ 除《登记公约》要求提供的一般功能之外,与空间物体功能有关的任何实用资料;
  7. 56- في الوقت الحالي، يخضع القانون المتعلق بتسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي لأحكام اتفاقية التسجيل لسنة 1975.
    目前,与射入外层空间的物体的登记有关的法律受1975年《登记公约》的管辖。
  8. اتفاقية التسجيل- تستوجب صراحة سنّ تشريع تنفيذي.
    这就是说,在西班牙批准的条约中,至少有一项条约 -- -- 《登记公约》 -- -- 明确要求国内实施立法。
  9. 9- وشجّع الفريق العامل الدول الأطراف في اتفاقية التسجيل على انشاء سجلات وطنية وإبلاغ الأمين العام بإنشاء تلك السجلات.
    工作组鼓励《登记公约》缔约国设立国家登记处并将这种登记处的设立通知秘书长。
  10. 16- اتفاقية الرضاء بالزواج، والحد الأدنى لسن الزواج، وتسجيل عقود الزواج
    《关于婚姻的同意、结婚最低年龄及婚姻登记公约》(吉尔吉斯斯坦批准时间:1996年3月6日);
  11. ويرد تعريف لهذه العبارة في اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية لعام 1972 واتفاقية الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي لعام 1974.
    该术语在1972年《责任公约》和1974年《登记公约》中已有定义。
  12. 117- كذلك أُعرب عن رأي بأنه ينبغي للدول أن توجه قدرا أكبر من الانتباه لموضوع الامتثال للفقرة 3 من المادة الرابعة من اتفاقية التسجيل.
    有的代表团认为,各国应当更加重视遵守《登记公约》第四条第3款的规定。
  13. وأُبلغت اللجنة الفرعية أيضا عن الاتفاقات الثنائية بين الدول التي تضع في الاعتبار أحكام اتفاقية التسجيل.
    小组委员会还听取了关于各国之间签订的顾及到《登记公约》有关规定的双边协定的情况介绍。
  14. وصدقت اندونيسيا على اتفاقية المسؤولية في عام ٦٩٩١ وعلى اتفاقية التسجيل في عام ٧٩٩١ .
    1996和1997年,印度尼西亚分别批准1972年《责任公约》和1976年《登记公约》。
  15. 126- ورُئي أن التطبيق المتسق والكامل لاتفاقية التسجيل هام فيما يتعلق بالأنشطة الفضائية الحكومية والتجارية كذلك.
    有与会者认为,完整地统一适用《登记公约》对开展政府的空间活动和商业性空间活动非常重要。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.