病毒病阿拉伯语例句
例句与造句
- التغيرات اللازمة لتلبية غاية القضاء شبه الكامل على حالات العدوى الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية في أوساط الأطفال
为实现几近杜绝新的儿童感染艾滋病毒病例这一目标而需落实到位的变化 - حتى الآن، جرى الكشف عن ثماني حالات إصابة بفيروس إيبولا في مالي، شملت ستة أشخاص لقوا حتفهم واثنين تعافيا.
迄今,马里境内已查明有8起埃博拉病毒病例,其中6人死亡,两人恢复。 - وجرى التعرف على أول حالة وحيدة للإصابة بالفيروس في عام 1990 وحدد شخص واحد بوصفه مصابا بالإيدز في عام 1992.
1990年发现了第一个艾滋病毒病例,1992年查出一名艾滋病感染者。 - والانتقال الجنسي هو الشائع، ويستأثر بنسبة تزيد على 78 في المائة من الحالات المكتشفة حديثاً، يليه الانتقال الأفقي.
性传播现象较为普遍,占新发现的艾滋病毒病例的78%以上,其次是垂直感染。 - وفي العام نفسه، وُجدت فيما يكاد يكون جميع مقاطعات إندونيسيا حالات إصابة أفيد عنها بفيروس نقص المناعة البشرية كل في المنطقة التي تتبعها.
同年,几乎所有的印度尼西亚省份都报告了其各自地区的艾滋病毒病例。 - حيث الغالبية العظمى حدثت في البلدان المنخفضة والمتوسطة الدخول.
但是,2005年有490万新感染艾滋病毒病例 -- -- 其中绝大多数发生在低收入和中等收入国家。 - إن بوروندي من بين البلدان الأفريقية التي توجد فيها معظم حالات الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية، بمعدل انتشار عام يبلغ 3.57 في المائة.
布隆迪是非洲艾滋病毒病例最多的国家之一,总的患病率为3.57%。 - وقالت إنه على الرغم من انخفاض المعدلات الجديدة للإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية، بسبب تحسين الوقاية والعلاج، لا تزال هناك تحديات عديدة.
虽然加强预防与治疗使新的艾滋病毒病染率有所下降,但仍存在许多挑战。 - وتخصص كوبا ميزانية تصل قيمتها إلى 994 793 3 من دولارات الولايات المتحدة لشراء معدات وإمدادات لمكافحة بعوضة Aedes Aegypti الناقلة لفيروس حمى الدنج.
古巴用于购买控制埃及伊蚊、登革热病毒病媒的预算为3 793 994美元。 - 623- وقد سعت وزارة الصحة والخدمات الاجتماعية إلى خفض عدد حالات الإصابة بالفيروس التنفسي (RSV) الذي يسبب حالات مرضية خطرة لدى الرضع والأطفال.
卫生和社会服务部已努力减少导致婴儿和儿童严重疾病的呼吸道合胞病毒病例。 - وكان أشد من أصيبوا بالفيروس هم رجال (67 في المائة من حالات الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية) والمجموعة العمرية المنتجة اقتصاديا.
受这种病毒打击最重的是男子(占艾滋病毒病例的61%)和有经济生产力的年龄组。 - ومنذ تشخيص حالة الإصابة الأولى بفيروس نقص المناعة البشرية، ظلت الكويت مدركة لأهمية توفير الوقاية والرعاية للمصابين بالفيروس.
自从我国第一个艾滋病毒病例确诊以来,科威特便了解艾滋病毒病例的预防和护理的重要性。 - ومنذ تشخيص حالة الإصابة الأولى بفيروس نقص المناعة البشرية، ظلت الكويت مدركة لأهمية توفير الوقاية والرعاية للمصابين بالفيروس.
自从我国第一个艾滋病毒病例确诊以来,科威特便了解艾滋病毒病例的预防和护理的重要性。 - وإن ازدياد عدد الأشخاص الذين يجرون اختباراً بخصوص فيروس نقص المناعة البشري يجعل من الممكن اكتشاف حالات العدوى الجديدة بهذا الفيروس بشكل أسرع.
随着数量更多的人前来进行艾滋病毒检验,使之能更迅速地检测到新的艾滋病毒病例。 - ففي عام 1995، سجلت الجزر أول حالة إصابة بهذا الفيروس، ومنذئذ تم التأكد مما مجموعه 10 حالات.
1995年,在我国的岛屿发现了第一起艾滋病毒病例,而从那时以来,已经确认的病例共有10起。