病危阿拉伯语例句
例句与造句
- التعريف بخطورة الأمراض الوبائية وطرق الوقاية منها كالكوليرا، ومرض الأكياس المائية، والإسعافات الأولية والتداوي؛
提供关于流行病危险和防治霍乱及包虫病等疾病的方法的信息;提供急救和治疗信息; - ومن أبشع آثار أزمة الإيدز على الأطفال ما يعاني منه الأطفال الذين تيتموا بسبب هذا المرض.
艾滋病危机对儿童的影响特别大,一些儿童身受其害,这种疾病使他们变成了孤儿。 - وحملات تنظيم الأسرة تتولى تشجيع استخدام الرفالات، وهي تحاول زيادة التوعية بشأن المخاطر المترتبة على الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي.
计划生育运动促进了安全套的使用,并努力提高对性传播疾病危险的认识。 - وتلقت المكسيك ودولة بوليفيا المتعددة القوميات مساعدة تقنية محددة في مجال الاستجابة السريعة للتصدي للأزمات الوبائية.
墨西哥和多民族玻利维亚国在传染病危机应对工作中得到了具体的快速应对技术服务。 - ثانيا، تتطلب أزمة الأمراض غير المعدية استجابة عالمية منسقة بالاقتران بقيادة قوية على المستويات الوطني والإقليمي والدولي.
第二,非传染性疾病危机要求全球协调应对,加强国家、区域和国际各级的领导力。 - إن وفاة أعداد هائلة من شباب البالغين في مقتبل عمرهم لها أثر حتمي على المجتمعات التي أصيبت بوباء الإيدز أكثر من غيرها.
大批青年人过早死亡,无可避免地对受艾滋病危害最重的社会产生着影响。 - يهدف هذا المشروع إلى استقصاء التغيّرات التي تطرأ على النبت المجهري للغلاف المحيط بأسنان رواد الفضاء، والتي تصنّف كاحتمال لخطر الإصابة بأمراض التهاب سِمحاق السّنْخ في الأسنان واللثة؛
调查归类为牙周炎发病危险因素的宇航员牙结石的变化情况; - والتعرض مثلاً لمبيدات الحشرات وغيرها من المواد الكيميائية الزراعية يشكل خطراً مهنياً كبيراً قد يتسبب في التسمّم والموت.
例如,接触杀虫剂和其他农用化学品是一项重大的职业病危害,可能导致中毒和死亡。 - وثمة خطر حقيقي يتمثل في انتشار الأوبئة الرئيسية بسبب انعدام سبل الوصول إلى المياه النظيفة، وانقطاع أنشطة التلقيح الروتينية، وسوء التغذية.
因为无法获得洁净水,例行免疫接种中断,营养不良,大流行病危险确实存在。 - ولكي يُسهم البرلمانيون في التغلُّب على أزمة الأمراض غير المُعدية، ينبغي لهم أن يجعلوا مكافحة استهلاك التبغ أولوية مُلحّة في السياسة العامة.
为了帮助克服非传染性疾病危机,议员们应该把控制吸烟作为紧迫的政策重点。 - وعلى صاحب العمل أن يزود العاملين بمعلومات عن أخطار وقوع حوادث أو الإصابة بأمراض مما قد يكون متصلاً بعملهم.
除此之外,雇主还必须向雇员提供有关信息,说明可能与其工作有关的事故和疾病危险。 - وسيعزز هذا الحل أيضا من أمن الموظفين أثناء الأزمات الخاصة بتفشي الأوبئة حيث أنه سيسمح للموظفين بالقيام بأعمالهم من أماكن إقامتهم
这种解决方案在出现大流行病危机时还会增强工作人员的安全,让他们能在住所工作 - وتنوي الحكومة توسيع نطاق هذا القانون كيما يتضمن حق الحصول على إجازة طويلة المدة من أجل رعاية طفل أو شريك أو والد يُعاني من مرض خطير.
政府打算将该法令扩展到包括长期休假照管病危儿童、配偶和父母的权利。 - (ج) أن تغلق وزارة العمل، مؤقتاً أو نهائياً، أماكن أو مناطق العمل، التي توجد بها أخطار وشيكة بوقوع حادث أو مرض مهني؛
(c)由劳工部下令临时或限期关闭有即将发生事故或职业病危险的工作场所或区域; - وتعرض هذه الوثيقة الاحتياجات المتخصصة اللازمة للتأهب لأزمة وبائية، مع أخذ الاستثمارات السابقة والمقترحة في مجال استمرار العمليات في الحسبان.
本文件阐明了预防大流行病危机的特殊需求,同时考虑到在业务持续方面原先和拟定的投资。