×

疏失阿拉伯语例句

"疏失"的阿拉伯文

例句与造句

  1. يجوز لأي من الطرفين أن يقدم طلبا إلى محكمة المنازعات لإعادة النظر في الحكم، بناء على اكتشاف واقعة حاسمة كانت، عند النطق بالحكم، مجهولة لدى محكمة المنازعات ولدى الطرف المطالب بإعادة النظر في الحكم، شريطة ألا يكون الجهل بتلك الواقعة، في جميع الأحوال، ناشئا عن الإهمال.
    任一当事方均可以发现决定性事实为由,向争议法庭提出修订判决的申请,但此事实应为争议法庭及申请修订判决的当事方在判决作出时所不知,且必须以非因疏失而不知者为限。
  2. يجوز لأي من الطرفين أن يرفع دعوى أمام محكمة المنازعات لإعادة النظر في حكم ما على أساس اكتشاف واقعة حاسمة، كانت لدى إصدار الحكم مجهولة لدى المحكمة وكذلك لدى الطرف المطالب بإعادة النظر في الحكم، شريطة أن يكون الجهل بتلك الواقعة غير ناشئ عن الإهمال.
    任一当事方均可以发现具有决定性的事实为理由向争议法庭提出修订判决的申请,但此项事实应为争议法庭及要求修订判决的当事方在作出判决时所不知,且以非因疏失而不知者为限。
  3. يجوز للأمين العام، أو للمدعي، أن يقدم طلبا إلى المحكمة لإعادة النظر في حكم ما على أساس اكتشاف واقعة تمثل بطبيعتها عاملا حاسما، وكانت لدى إصدار الحكم مجهولة لدى المحكمة وكذلك لدى الطرف المطالب بإعادة النظر في الحكم، شريطة ألا يكون الجهل بتلك الواقعة، في جميع الأحوال، ناشئا عن الإهمال.
    秘书长或申请人得以发现具有决定性的事实为理由向法庭提出变更判决的申请,但此项事实为法庭及要求变更判决的当事人在判决作出时都不知道,且以非因疏失而不知者为限。
  4. يجوز لأي من الطرفين أن يرفع دعوى أمام محكمة الاستئناف لإعادة النظر في حكم ما على أساس اكتشاف واقعة حاسمة، كانت لدى إصدار الحكم مجهولة لدى محكمة الاستئناف وكذلك لدى الطرف المطالب بإعادة النظر في الحكم، شريطة ألا يكون الجهل بتلك الواقعة، في جميع الأحوال، ناشئا عن الإهمال.
    任一当事方均可以发现具有决定性的事实为理由向上诉法庭提出修订判决的申请,但此项事实为上诉法庭及要求修订判决的当事方在判决作出时所不知,且必须以非因疏失而不知者为限。
  5. يجوز للأمين العام، أو لمقدم الطلب، أن يقدم طلبا إلى المحكمة لإعادة النظر في حكم ما على أساس اكتشاف واقعة تمثل بطبيعتها عاملا حاسما، وكانت، في الواقع، لدى إصدار الحكم مجهولة لدى المحكمة وكذلك لدى الطرف المطالب بإعادة النظر في الحكم، شريطة ألا يكون الجهل بتلك الواقعة، في جميع الأحوال، ناشئا عن الإهمال.
    秘书长或申请人得以发现具有决定性的事实为理由向法庭提出变更判决的申请,但此项事实为法庭及要求变更判决的当事人在判决作出时都不知道,且以非因疏失而不知者为限。
  6. يجوز لأي من الطرفين أن يتقدم بطلب إلى محكمة المنازعات لإعادة النظر في حكم قابل للتنفيذ على أساس اكتشاف واقعة حاسمة، كانت لدى النطق بالحكم مجهولة لدى المحكمة وكذلك لدى الطرف المطالب بإعادة النظر في الحكم، شريطة ألا يكون الجهل بتلك الواقعة، في جميع الأحوال، ناشئا عن الإهمال.
    一、任一当事方均可以发现决定性的事实为理由向争议法庭申请修订可执行的判决,但此事实应为争议法庭及要求修订判决的当事方在判决作出时所不知,且必须以非因疏失而不知者为限。
  7. وقد حللت هذه اللجنة أيضا حالات القذف غير المقصود الذي تُسبّبه الأخطاء التي تنشأ بالرغم من الاحتراس الواجب وعدم الإهمال، وأشارت إلى أن الشخص المعني ليس له الحق في تعويضات شاملة إن كان لم يتكبد خسائر مالية نتيجة نشر هذا النوع من القذف.
    该委员会也分析了即使已经适当注意而且没有任何疏失但还是由于错误而引起无意中妨害名誉案件,因此提议当事人不应该有权要求赔偿一般损害,如果她或他不曾由于这种诽谤性内容的出版而受到钱财损失。
  8. يجوز لأي من الطرفين أن يرفع دعوى أمام محكمة المنازعات لإعادة النظر في حكم قابل للتنفيذ على أساس اكتشاف واقعة حاسمة، كانت لدى النطق بالحكم مجهولة لدى المحكمة وكذلك لدى الطرف المطالب بإعادة النظر في الحكم، شريطة ألا يكون الجهل بتلك الواقعة، في جميع الأحوال، ناشئا عن الإهمال.
    ㈠ 任一当事方均可以发现具有决定性的事实为理由向争议法庭提出修订可执行的判决的申请,但此事实应为争议法庭及要求修订判决的当事方在作出判决时所不知,且必须以非因疏失而不知者为限。
  9. يجوز لأي من الطرفين أن يقدم طلبا إلى محكمة الاستئناف، على النموذج المقرر لذلك، لإعادة النظر في الحكم، بناء على اكتشاف واقعة حاسمة كانت، عند النطق بالحكم، مجهولة لدى محكمة الاستئناف ولدى الطرف المطالب بإعادة النظر في الحكم، شريطة ألاّ كون الجهل بتلك الواقعة، في جميع الأحوال، ناشئا عن الإهمال.
    任一当事方均可以发现决定性事实为由,使用规定表格向上诉法庭提出修订判决的申请,但此事实应为上诉法庭及申请修订判决的当事方在判决作出时所不知,且必须以非因疏失而不知者为限。
  10. يجوز لأي من الطرفين أن يقدم طلبا إلى محكمة الاستئناف، على النموذج المقرر لذلك، لإعادة النظر في الحكم، بناء على اكتشاف واقعة حاسمة كانت، عند النطق بالحكم، مجهولة لدى محكمة الاستئناف ولدى الطرف المطالب بإعادة النظر في الحكم، شريطة ألا يكون الجهل بتلك الواقعة، في جميع الأحوال، ناشئا عن الإهمال.
    任一当事方均可以发现决定性事实为由,使用规定表格向上诉法庭提出修订判决的申请,但此事实应为上诉法庭及申请修订判决的当事方在判决作出时所不知,且必须以非因疏失而不知者为限。
  11. يجوز لأي من الطرفين أن يقدم طلبا إلى محكمة المنازعات لإعادة النظر في حكم قابل للتنفيذ وذلك بناء على اكتشاف واقعة حاسمة، كانت عند النطق بالحكم مجهولة لدى المحكمة وكذلك لدى الطرف المطالب بإعادة النظر في الحكم، شريطة ألا يكون الجهل بتلك الواقعة، في جميع الأحوال، ناشئا عن الإهمال.
    一、任一当事方均可以发现具有决定性的事实为理由向争议法庭提出修订可执行的判决的申请,但此事实应为争议法庭及申请修订判决的当事方在判决作出时所不知,且必须以非因疏失而不知者为限。
  12. قررت المحكمة أن انتهاك الحقوق الأساسية أو تهديدها لا يحدث نتيجة قيام السلطات العامة بأعمال إيجابية وحسب بل أيضاً بسبب عدم أداء الواجبات الدستورية والقانونية الواقعة على عاتقها، وأعاد تأكيد أن تقديم الرعاية إلى المشردات هي من مسؤولية رئيس الجمهورية، الذي تتبعه شبكة التضامن،
    法院指出,侵犯或威胁基本权利行为的发生不仅基于公共当局机关的平等权利行动,也是由于对其承担的宪法和法律义务的疏失造成的。 重申照顾流离失所者是共和国总统的责任,社会团结网接受共和国总统的领导。
  13. رهنا بالمادة 2، يجوز لأي من الطرفين أن يتقدم بطلب إلى محكمة الاستئناف لإعادة النظر في حكم ما على أساس اكتشاف واقعة حاسمة، كانت لدى إصدار الحكم مجهولة لدى محكمة الاستئناف وكذلك لدى الطرف المطالب بإعادة النظر في الحكم، شريطة ألا يكون الجهل بتلك الواقعة، في جميع الأحوال، ناشئا عن الإهمال.
    一、除须遵守第二条规定外,任一当事方均可以发现决定性的事实为理由向上诉法庭提出复核判决的申请,但此事实应为上诉法庭及要求复核判决的当事方在判决作出时所不知,且必须以非因疏失而不知者为限。
  14. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.