×

阿拉伯语例句

"町"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبدأت البنية التحتية والاقتصاد في المناطق الساحلية في توهوكو، التي دمرها التسونامي، في الانتعاش.
    东北沿海地区遭到海啸破坏的基础设施和经济正在恢复之中。
  2. قدمته شركة كاماي لتمويل الحلقة الدراسية العالمية للجامعة لعام 2003، دورة توهوكو
    Kamei公司用于支助联合国大学全球讨论会2003年东北会议
  3. وتمارس حديقة المرأة ببانجولندنغ في المنطقة الغربية التربية المكثفة للماشية الدخيلة في المناطق المحيطة بالمناطق الحضرية.
    西部区班珠妇女园圃在近郊地区进行外来黄牛集约化养殖。
  4. الرئيس (تكلم بالانكليزية) أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد نوبوتاكا ماشيمورا، وزير خارجية اليابان.
    主席(以英语发言):我现在请日本外交部长村信孝先生阁下发言。
  5. 39- وتشمل الكيانات العامة المحلية أساسا المقاطعات وعددها 47 مقاطعة، والمدن والبلدات والقرى البالغ عددها 255 3 (في عام 1988).
    地方公共实体主要包括47个都、道、府、县和3,255个市、和村(截止1988年)。
  6. (ب) أدلى وزير الخارجية ماشيمورا ببيان في اليوم الأول لمؤتمر الاستعراض أكد فيه على أهمية نجاح المؤتمر؛
    (b) 在审议大会上,外务大臣村信孝在会议第一天发言,强调了审议大会取得圆满成果的重要性;
  7. وضمانا لوحدة المدن الكبيرة، تكون أهداف وهيكل وسلطة الدوائر الخاصة مختلفة قليلا عن مثيلاتها في المدن أو البلدان أو القرى العادية.
    为了确保大城市的统一,特别行政区的目标、结构和行政管理机构与一般市、或村有些不同。
  8. وللرابطة تنظيمات فرعية في جميع المحافظات الـ 47، وأفرع في 880 بلدية، ومنتديات في 000 27 موقع.
    妇女协会在所有47个县都设有分会,在880个市、设有支部,并组织了27 000个俱乐部活动。
  9. وبالإضافة إلى هذه الأجهزة، يقوم المفوضون المعنيون بالحريات المدنية، الذين يعينهم وزير العدل، بممارسة أنشطة لتعزيز حقوق الإنسان في مدنهم وبلدانهم وقراهم في سائر أنحاء البلد.
    除了这些机关外,法务大臣任命的人权拥护专员在全国各市、和村从事促进人权的活动。
  10. 95- ولكل واحد من الكيانات العامة المحلية جمعية تعمل كجهاز تداولي ورئيس للحكومة المحلية (حاكم أو رئيس بلدية، وما إلى ذلك).
    每个地方公共实体都有一个作为议事机关的议会和一名地方政府负责人(市、、村知事或负责人等)。
  11. ومتطوعو حقوق الإنسان هم مواطنون عاديون يعنيهم وزير العدل، وهناك نحو 000 14 متطوع تم تعيينهم في جميع المدن والبلدات والقرى في أنحاء البلد.
    人权志愿者是由法务大臣任命的公民个人,大约14,000名志愿者分布在全国所有市、、村。
  12. فقد بلغ الارتفاع العمودي لأمواج المد الزلزالي التي ضربت مقاطعة توهوكو 40 مترا، وهو الحد الأقصى للارتفاع العمودي البري فوق مستوى سطح البحر، ويعتبر أعلى درجة سجلها التاريخ في اليابان.
    侵袭东北地区的海啸高度,即海岸海平面以上垂直高度,高达40米,为日本历史记载的最高水位。
  13. (ج) بيَّن تحليل المجالات الكهربائية المتصلة بالخلايا الشمسية التي رصدها رادار FMCW في محطة ساساغوري أن كثافة المجال الكهربائي في الغلاف الأيوني تكون خلال الليل أقوى منها خلال النهار.
    (c) 对位于竺栗的调频连续波雷达观测到的与急始有关的电场的分析表明,电离层电场的强度在夜间比白天强。
  14. ' 2` ملفات " أقسام المدن " (تشو) و " كتـل القرى " (أزا)؛
    ㈡ 关于 " 村(町) " 和 " 村街道 " (字) " 的文档;
  15. ' 2` ملفات " أقسام المدن " (تشو) و " كتـل القرى " (أزا)؛
    ㈡ 关于 " 町村() " 和 " 村街道 " (字) " 的文档;
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.