电子技术阿拉伯语例句
例句与造句
- إن التكنولوجيا الإلكترونية تمكن المجرمين من غسل الأموال، والتزوير الواسع النطاق، ونشر المواد المتعلقة بالاستغلال الجنسي للأطفال، كما أنها تيسّر الإرهاب.
犯罪分子利用电子技术洗钱、从事大规模诈骗活动和散发恋童癖材料,并为恐怖主义提供便利。 - وتحديداً، تمكن التقنيات الإلكترونية الحكومات والمتعهدين والتجار بالقطاع الخاص من ادخار الوقت والمال بترشيد الإجراءات والوثائق وتبسيطها.
更具体而言,电子技术能帮助政府、私人经营者和贸易商合理化和简化程序和单据,从而节省时间和金钱。 - وتوفر قاعدة بيانات e-TC صورة عامة حديثة وسهلة الاستخدام لمشاريع التعاون التقني، وهي متاحة لجميع المكاتب في أنحاء أمانة اللجنة.
电子技术合作数据库便于用户对技术合作项目的最新情况有一个全面了解,可在秘书处所有办公室查阅。 - (د) أنتج ووزع ما مجموعه 130 منشورا جديدا بالاستعانة بتكنولوجيا الطبع تحت الطلب الرقمية، بما فيها دليل أساليب عمل مجلس الأمن؛
(d) 采用随要随印的电子技术出版和发行了总共130种新出版物,包括《安全理事会工作方法手册》; - ووفقا للقانون النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية، ينبغي النظر إلى أي تكنولوجيا يمكنها توفير هاتين الوظيفيتين بالشكل الإلكتروني على أنها تلبي شرطا من الشروط القانونية للتوقيع الإلكتروني.
根据《电子商务示范法》,任何具备这两项功能的电子技术都应被视为符合签名方面的法律要求。 - وفي حين قُيدت بعض الفتيات في مواد تكنولوجيا البناء والتكنولوجيا الكهربائية والإلكترونية والهندسة الميكانيكية، فلا تزال هذه المواد يهيمن عليها الذكور إلى حد بعيد.
虽然有一些女生攻读建造技术科目及电气和电子技术及机械工程科目,但这些专业依然主要由男性主导。 - تحدو التطورات الإلكترونية الأخيرة بالجهات المعنية إلى العمل بنجاح على إقامة مراكز للرصد الجمركي من شأنها أن تحسن تتبع سير العمليات الجمركية.
海关活动的最新电子技术发展,使我们能够进行连续和有监测的海关检查,从而可更好地对海关活动采取后续行动。 - وسيتولى مهمة الرصد اﻷساسية هذه جهاز تكنولوجيا الفضاء الذي صمم أحدث تصميم ويتضمن أدوات الكترونية عالية الموثوقية ومحصنة ضد الخطأ .
这一关键的监测任务将由采用最新设计方法的空间技术仪器来进行,具有可靠性高、误差容限大、电子技术先进的特点。 - ولتحسين هذا الوضع، اعتمد أحد متعهدي النقل الرئيسيين استراتيجية لمعالجة معظم الصفقات من خلال استخدام التكنولوجيات الإلكترونية بحلول نهاية عام 2004.
为改进这一状况,一家大的运输经营人采取了一种战略,到2004年年底以前,大部分的交易将使用电子技术来处理。 - ومن الناحية التقليدية فالمرأة ممثلة تمثيلا جيدا في دورات الزراعة والكيمياء وتكنولوجيا المعلومات، إلا أنها تلتحق أيضا بالدورات التكنولوجية مثل الإلكترونيات.
以往,女生往往集中在农牧业、化学和信息技术等专业;而现在,女生也逐渐大量进入了包括电子技术在内的工业类专业。 - )ز( ضرورة إبﻻغ الفريق العامل بالتكنولوجيات اﻹلكترونية الجديدة التي تقوم بتنفيذها اﻷمم المتحدة والوكاﻻت المتخصصة، والتي يمكن أيضا أن تكون مفيدة للدول اﻷعضاء، وﻻ سيما التخاطب من بُعد بالفيديو؛
(g) 应告诉各会员国联合国和各专门机构正在采用的对会员国可能也有利的新电子技术,特别是视象会议; - )ز( ضرورة إبﻻغ الفريق العامل بالتكنولوجيات اﻹلكترونية الجديدة التي تقوم بتنفيذها اﻷمم المتحدة والوكاﻻت المتخصصة، والتي يمكن أيضا أن تكون مفيدة للدول اﻷعضاء، وﻻ سيما التخاطب من بُعد بالفيديو؛
(g) 应告诉各会员国联合国和各专门机构正在采用的对会员国可能也有利的新电子技术,特别是视象会议; - 62- على الرغم من أن مستوى الاستعداد الإلكتروني للبلدان النامية يتفاوت تفاوتاً كبيراً فإن إدراكها للإسهام الذي يمكن أن تقدمه التجارة الإلكترونية في آفاق تنميتها يتزايد تزايداً سريعاً.
虽然发展中国家的电子技术水平非常不平衡,但它们对电子商务可以对其发展前景作出贡献的意识正在迅速提高。 - وتؤكد اللجنة أن زيادة القدرة على الاتصال ونقل البيانات إلكترونيا يمكن أن تحسن الكفاءة والإنتاجية، وتقلل تكاليف سفر الموظفين وخدمات الحقيبة.
委员会强调,加强用电子技术进行通信和传递资料的能力,既可以提高效率和生产率,又可以减少工作人员旅行和邮袋服务的费用。 - 367- تتوسع الأمم المتحدة بخطى سريعة في استخدام التكنولوجيات الإلكترونية والرقمية من أجل إعداد والتقاط ونقل وإدارة وتخزين الملفات المؤمنة في أشكال إلكترونية أو رقمية.
联合国正在迅速扩大电子技术和数字技术的使用范围,以便用电子或数字格式稳妥地创建、获取、传输、管理和储存记录。