电台网阿拉伯语例句
例句与造句
- وبالتنسيق مع البعثة، ساعدت بعثة الأمم المتحدة في جمهورية جنوب السودان وحكومة جنوب السودان، في توسيع نطاق تغطية شبكات الإذاعة الإقليمية.
联合国南苏丹特派团(南苏丹特派团)和南苏丹政府与联刚稳定团协作,协助扩大了区域电台网的覆盖范围。 - وبالمقابل، يوفر مركز الأنباء وصلات إلى مقالات صحفية سمعية محددة على صفحات إذاعة الأمم المتحدة، حسبما يكون مناسبا.
联合国电台播放采访内容,并与新闻中心的网页联接在一起,而新闻中心则酌情与电台网页上的具体有声报导相联接。 - وواصلت البعثة من خلال شبكتها الإذاعية الإقليمية تعزيز جهود التوعية لتشجيع الانشقاق عن جيش الرب للمقاومة.
联刚稳定团通过其区域的电台网,继续加强宣传工作,鼓励 " 上帝抵抗军 " 倒戈。 - وتُذاع برامج مباشرة يومية وأسبوعية على موجة التضمين الترددي للبعثة، وتُبث في إذاعة البعثة ومواقعها الشبكية كلتيهما ويجري تحميلها كذلك على الموقع الشبكي للإذاعة.
每日和每周节目在特派团的调频网络上直播,在广播电台和特派团的网站上流播并上载到广播电台网站。 - وتشمل برامج ومبادرات تعليم الكبار اﻷخرى التدريب على المهارات اﻷساسية والتدريب أثناء العمل، والتعليم المهني المستمر والتعليم عن بعد وشبكات التلفزيون واﻹذاعة.
其他成人学习方案和倡议包括基本技能的教授、在职培训、继续职业教育、远距离教学、电视和电台网络教育。 - ويلزم تعيين مساعدين للموقع الشبكي (الخدمات العامة الوطنية) لإنتاج وترجمة ونشر الأخبار والمقالات عن الأحداث الراهنة من أجل موقع إذاعة (مرايا) على شبكة الإنترنت.
需设立2个网站助理(本国一般事务人员),为米拉亚电台网站制作、翻译和发布新闻、时事和专题文章。 - وما انفك وفد بلده يشيد بالإدارة لاستمرارها في الاعتماد على وسائل الاتصالات التقليدية، ولأنها قامت برفع كفاءة موقع إذاعة الأمم المتحدة على الشبكة العالمية، ونظام إدارة محتواه.
但是,牙买加代表团称赞该部继续依赖传统通信方式,以及更新联合国电台网站及其内容管理系统。 - وعرضت كل أنشطة التغطية الإعلامية في البرامج التي تبث يوميا بالعربية والصينية والإنكليزية والفرنسية والبرتغالية والروسية والإسبانية، كما نشرت في صفحات إذاعة الأمم المتحدة على الإنترنت.
所有新闻报道活动每天都以中、英、法、俄、西和葡萄牙语播报,并在联合国无线电台网页上予以张贴。 - وحين تعزز هذه المواقع اللغوية مركزها على الشبكة العالمية، بوصفها أجزاء عادية من مركز الأنباء، يُتوقع أن يزداد بسرعة عدد الزائرين لمركز الأنباء وصفحات الإذاعة في كل يوم.
随着这些新网页成为新闻中心的日常部分,预期新闻中心和电台网页每天的点击次数将会快速增加。 - وكان هذا هو حال ثلاثة برامج من منظمات نسوية على راديو Cadena Voces، ومنظمة غير حكومية لحقوق الإنسان على HRN.
妇女组织在Cadena Voces电台的三档节目以及人权非政府组织在HRN电台网络的节目都遭遇到这样的命运。 - وقدم المكتب دعما مؤقتا إلى الخدمة الإخبارية " أخبار شجرة القطن " ، تعزيزا للروابط بينها وبين شبكة الإذاعة المستقلة.
联塞建和办向 " 棉花树新闻 " 提供了临时支助,以增进其与独立广播电台网的联动。 - ويمكن لشبكة إذاعية وطنية تبث في كافة أنحاء البلد أن ترمي إلى بلوغ كل جزء من أفغانستان، لئلا يشعر أي جزء من أجزاء البلد بأنه معزول إبان العملية الانتقالية؛
遍布全国各地的广播电台网络应该延伸到阿富汗的每个角落,使全国每个地方在过渡进程中都不感到与已无关; - وسيقوم صحفيون جرى تدريبهم في نطاق المشروع بإعداد مقابلات إذاعية وتقارير وتحليلات سيتم توفيرها للنشر في شبكة من محطات الإذاعة العاملة على موجة الـ FM في كافة أنحاء البلد.
经过该项目培训的记者将制作有关选举问题的广播采访、报道和分析节目,供一个调频广播电台网向全国各地播放。 - وعلاوة على ذلك، تنشر المعلومات عن التصديق داخلياً على الصكوك القانونية الدولية من خلال شبكة إذاعة وطنية تذيع برنامجاً يومياً يحيط الجمهور علماً بأنشطة الهيئتين التنفيذية والتشريعية.
此外,关于国内批准国际法律文书的资料,可通过全国广播电台网的每日节目进行宣传,使公众了解行政和立法部门的活动。 - وفي منطقة الأنديز، نظم الصندوق والرابطة الأمريكية اللاتينية للتثقيف الإذاعي مسابقة تنافس بين قدرات الشبكات الإذاعية على إيجاد برامج عن إنهاء العنف ضد نساء الشعوب الأصلية.
在安第斯地区,妇发基金与拉丁美洲广播电台教育协会举办一场竞赛,促使广播电台网络编制制止暴力侵害土着妇女行为的节目。